Paroles et traduction Cliffy Carlton - Lets be Friends?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets be Friends?
Давай будем друзьями?
திக்கி
திக்கி
நெஞ்சம்
சிக்கி
மூச்சு
நின்றதே
Сердце
бешено
колотится,
дыхание
замирает
விக்கி
விக்கி
கண்ணை
சொக்கி
தூங்க
போகுதே
Глаза,
не
в
силах
сопротивляться,
закрываются,
и
я
засыпаю
வெட்ட
வெட்ட
பறக்குதே
காத்தாடி
Всё
выше
и
выше
парит
воздушный
змей
பட்டு
பட்டு
கிழியுறேன்
நான்
தாண்டி
А
я
разрываюсь
на
части,
стремясь
за
ним
சொட்ட
சொட்ட
நனையுறேன்
கூத்தாடி
Промокну
до
нитки,
словно
танцующий
под
дождём
நான்
சில்லு
சில்லாய்
நொருங்குறேன்
நீ
தீண்டி
Рассыпаюсь
на
осколки
от
твоего
прикосновения
உன்
குறு
குறு
கண்ணிலா
В
твоих
сияющих
глазах
ஹே
ஹே
உன்
நிலா
Эй,
эй,
твоя
луна
நான்
விழுந்தேன்
விண்ணிலா
Я
упал
с
небес,
с
твоей
луны
சின்ன
சின்ன
உலா
Маленькая
прогулка
போதும்
மானே
Довольно,
милая
வண்ண
வண்ண
நிலா
Разноцветная
луна
போவோம்
தேனே
Пойдём,
дорогая
நீயும்
நானும்
சேரவே
ஆசை
தீர
Хочу
быть
с
тобой,
утолить
эту
жажду
ஊடல்
அங்கே
கூடல்
இங்கே
காதல்
எங்கே
Ссора
там,
примирение
здесь,
а
где
же
любовь?
திக்கி
திக்கி
நெஞ்சம்
சிக்கி
மூச்சு
நின்றதே
Сердце
бешено
колотится,
дыхание
замирает
விக்கி
விக்கி
கண்ணை
சொக்கி
தூங்க
போகுதே
Глаза,
не
в
силах
сопротивляться,
закрываются,
и
я
засыпаю
வெட்ட
வெட்ட
பறக்குதே
காத்தாடி
Всё
выше
и
выше
парит
воздушный
змей
பட்டு
பட்டு
கிழியுறேன்
நான்
தாண்டி
А
я
разрываюсь
на
части,
стремясь
за
ним
சொட்ட
சொட்ட
நனையுறேன்
கூத்தாடி
Промокну
до
нитки,
словно
танцующий
под
дождём
நான்
சில்லு
சில்லாய்
நொருங்குறேன்
நீ
தீண்டி
Рассыпаюсь
на
осколки
от
твоего
прикосновения
உன்
குறு
குறு
கண்ணிலா
В
твоих
сияющих
глазах
ஹே
ஹே
உன்
நிலா
Эй,
эй,
твоя
луна
நான்
விழுந்தேன்
விண்ணிலா
Я
упал
с
небес,
с
твоей
луны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yuvan shankar raja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.