paroles de chanson Dalmatinka - Jelena Rozga , Connect
Ok
Ah
Yo
Išao
sam
dole
na
more
Svako
ljeto
na
ferije
I
skakuto
sam
oko
nje
Ko
zeko
na
baterije
I
dan
danas
Sanjam
da
će
ona
jednog
dana
Biti
moja
prva
dama
Moja
Michele
Obama
A
mislio
sam
da
sam
velika
manga
Nije
se
ulovila
Makar
bacio
sam
parangal
I
tražio
sam
onda
mali
francuski
poljubac
Ali
srce
mi
je
nabila
na
trozubac
I
rekla
ovo
Zanima
te
kako
ljubi
Dalmatinka
Biži
ća
jer
mene
nećeš
imat
nikad
Znači
nikad
Eee
znači
nikad
(Biži
ča,
biži
ča)
Stari,
Rozga
kaže
ništa
kontra
Splita
Furešte
on
voli
ali
samo
priko
lita,
priko
lita
Eee
priko
lita
I
moš'
se
slikat
Dalmatinka
Eee,
Dalmatinka
Ti
si
moja,
ti
si
moja
Dalmatinka
Eee,
Dalmatinka
Ali,
ja
nikad
neću,
i
nisam
odusto
Kupio
sam
kartu,
dole
došo
sa
busom
Ravno
iz
Zagreba
da
je
vodim
svojoj
kući
Ja
bi
do
nje
ako
treba
išao
čak
i
plivajući
Jer
volim
njenu
guzaru
ko
škampe
na
buzaru
I
želim
cijeli
svijet
s
njom
oploviti
na
kruzeru
Ali
mi
se
čini
da
se
vraćam
Zagrebe
tebi
Jer
ona
mi
je
rekla:
"O,
jao
meni"
Zanima
te
kako
ljubi
Dalmatinka
Biži
ća
jer
mene
nećeš
imat'
nikad,
znači
nikad
Eeeee
znači
nikad
(Biži
ča,
biži
ča)
Stari,
Rozga
kaže
ništa
kontra
Splita
Furešte
on
voli
ali
samo
priko
lita,
priko
lita
Eee,
priko
lita
I
moš'
se
slikat
(Dalmatinka)
Ti
si
moja,
ti
si
moja
Dalmatinka
Eee,
Dalmatinka
Slušaj
sinko
Znam
da
već
si
čuo,
al
pobijedit
će
dobrota
I
u
tome
je
ljepota
ovog
zemaljskog
života
Jer
nije
važna
svota
niti
iz
kojeg
si
kraja
Vidjet
ćeš
da
ljubav
različite
ljude
spaja
Bijela
ili
plava,
sjever
ili
jug
Uvijek
ista
priča
koja
vrti
se
u
krug
Zato
glavu
gore,
nisu
potonule
lađe
Jer
prestaju
te
svađe
kad
se
srodna
duša
nađe
Kad
se
srodna
duša
nađe
Kad
se
srodna
duša
nađe
Kad
se
srodna
duša
nađe
Zanima
te
kako
ljubi
Dalmatinka
Biži
ća
jer
mene
nećeš
imat'
nikad,
znači
nikad
Eeeee
znači
nikad
(Biži
ča,
biži
ča)
Stari,
Rozga
kaže
ništa
kontra
Splita
Furešte
on
voli
ali
samo
priko
lita,
priko
lita
Eee
priko
lita
I
moš'
se
slikat
Dalmatinka
Eee,
Dalmatinka
Ti
si
moja,
ti
si
moja
Dalmatinka
Eee,
Dalmatinka
(I
nema
veze
šta
tvoj
stari
kaže
da
sam
mlitav)
(Ka'
kuhana
blitva)
Ti
si
moja,
ti
si
moja
Dalmatinka
Eee,
Dalmatinka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.