Czesław Śpiewa - Caesia & Ruben - traduction des paroles en allemand

Caesia & Ruben - Czesław Śpiewatraduction en allemand




Caesia & Ruben
Caesia & Ruben
There was a boy,
Es war einmal ein Junge,
And there was a girl,
Und es war einmal ein Mädchen,
And if they could, they would
Und wenn sie könnten, würden sie
They would leave this world.
Sie würden diese Welt verlassen.
They tried a lot to give it a shot,
Sie haben sich sehr bemüht, es zu versuchen,
And so one day they flew.
Und so flogen sie eines Tages davon.
And watch them now,
Und sieh sie dir jetzt an,
Walk hand in hand,
Wie sie Hand in Hand gehen,
They managed somehow
Sie haben es irgendwie geschafft
Their own promised land.
Ihr eigenes gelobtes Land.
Watch them now,
Sieh sie dir jetzt an,
Walk hand in hand,
Wie sie Hand in Hand gehen,
They managed somehow,
Sie haben es irgendwie geschafft,
Their own promised land.
Ihr eigenes gelobtes Land.
Był sobie chłopczyk
Es war einmal ein kleiner Junge
Wierny dziewczynce
Treu einem kleinen Mädchen
I całą swą miłość
Und all seine Liebe
Zamknął w skrzynce.
Schloss er in eine Kiste ein.
Lecz każdy wie,
Aber jeder weiß,
Że miłość płonie,
Dass Liebe brennt,
Więc drewniana skrzynka nie sprawdziła się.
Also hat sich die Holzkiste nicht bewährt.
A mimo to
Und trotzdem
Bronić się chcą,
Wollen sie sich schützen,
Ich dawno sprawdzone dłoń z dłonią.
Ihre längst bewährte Art: Hand in Hand.
Idą na dno,
Sie gehen auf den Grund,
Gdzie smutek już skonał,
Wo die Traurigkeit schon gestorben ist,
Gdzie jedyną prawdą
Wo die einzige Wahrheit
Jest Ona i On.
Sie und Er ist.
It' simply as that
Es ist einfach so
You shouldn't look back
Du solltest nicht zurückblicken
And cry, cry for what's been misunderstood.
Und weinen, weinen um das, was missverstanden wurde.
If you think it's tough
Wenn du denkst, es ist schwer
You don't want it enough -
Willst du es nicht genug -
That boy and girl chose to leave us for good.
Jener Junge und jenes Mädchen entschieden sich, uns für immer zu verlassen.
Watch them now,
Sieh sie dir jetzt an,
Walk hand in hand,
Wie sie Hand in Hand gehen,
They managed somehow
Sie haben es irgendwie geschafft
Their own promised land.
Ihr eigenes gelobtes Land.
Watch them now,
Sieh sie dir jetzt an,
Walk hand in hand,
Wie sie Hand in Hand gehen,
They managed somehow
Sie haben es irgendwie geschafft,
Their own promised land.
Ihr eigenes gelobtes Land.





Writer(s): Martin Boge Pedersen, Jakob Munck Mortensen, Czeslaw Stefan Mozil, Michal Zablocki, Karen Mortensen, Troels S Drasbeck, Hans Find Moeller, Marie Louise Von Buelow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.