Paroles et traduction Czesław Śpiewa - Tyłem do przodka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyłem do przodka
From Back To Front
Choćbyś
fedrował
bardzo
powoli,
Even
if
you
pedal
very
slowly,
I
nawet
wbrew,
wbrew
twej
woli,
And
even
against,
against,
your
will,
Przodek
się
z
tyłu
wiecznie
plącze,
The
ancestor
is
always
getting
in
the
way
from
behind,
Jak
bardzo
stare,
wolne
łącze,
Like
a
very
old,
slow
connection,
Odciska
ślady
na
chodniku,
Leaving
traces
on
the
sidewalk,
Rozfedrowanym
przez,
przez
górników.
Pedaled
by,
by
the
miners.
Jak
stwór
pradawny,
kopalniany,
Like
an
ancient,
mining
creature,
Pokaleczone
leczy
rany,
It
heals
its
wounded
scars,
Wygasza
światła
w
korytarzach,
Turns
out
the
lights
in
the
corridors,
Głos
każdy
z
przodu
w
tył
powtarza,
Repeats
every
voice
from
front
to
back,
Że
nawet
z
drugiej
lochu
strony
That
even
from
the
other
side
of
the
mine
Wykolejają
się,
się
wagony!
The
wagons
are
derailing,
derailing!
A
czarne
skały
wietrzą
spisek,
wietrzą
spisek,
And
the
black
rocks
are
plotting
a
conspiracy,
plotting
a
conspiracy,
I
sypią,
sypią
węgiel
do
kołysek,
do
kołysek.
And
they
pour,
pour
coal
into
the
cradles,
into
the
cradles.
A
czarne
skały
wietrzą
spisek,
wietrzą
spisek,
And
the
black
rocks
are
plotting
a
conspiracy,
plotting
a
conspiracy,
I
sypią,
sypią
węgiel
do
kołysek.
And
they
pour,
pour
coal
into
the
cradles.
Które
zrzucają
go
po
chwili,
Who
drop
it
after
a
while,
By
w
wielkim
piecu
go
spalili,
To
burn
it
in
the
blast
furnace,
I
sprowadzili
go
do
zera.
And
bring
it
to
zero.
Tak
przodek
niknie
i
umiera.
Thus
the
ancestor
disappears
and
dies.
Które
zrzucają
go
po
chwili.
Who
drop
it
after
a
while.
By
w
wielkim
piecu
go
spalili,
To
burn
it
in
the
blast
furnace,
I
sprowadzili
go
do
zera.
And
bring
it
to
zero.
Tak
przodek
niknie
i
umiera.
Thus
the
ancestor
disappears
and
dies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Zablocki, Czeslaw Mozil
Album
Debiut
date de sortie
01-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.