Paroles et traduction Dargen D'Amico feat. Isabella Turso - Ama noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima
rinasci
e
prima
finisci
Сначала
ты
рождаешься,
а
потом
умираешь
Ho
visto
le
luci
e
non
erano
tristi
Я
видел
свет,
и
он
не
был
печальным
Oltre
ogni
buio
c'è
un
raggio
За
каждой
тьмой
есть
луч
Ed
è
li
che
ama
noi
И
именно
там
любишь
ты
нас
Ridi
se
dicono
che
sei
in
pericolo
Смейся,
если
говорят,
что
ты
в
опасности
Se
c'è
chi
venera
il
sangue
di
scena
Если
есть
те,
кто
поклоняется
театральной
крови
Il
vero
sangue
non
sporca
Настоящая
кровь
не
пачкает
Ed
è
li
che
ama
noi
И
именно
там
любишь
ты
нас
Ricordo
ancora
il
momento
in
cui
sono
cresciuto
Я
до
сих
пор
помню
момент,
когда
я
повзрослел
Il
fumo
umido
di
quella
strada
in
cui
mi
sono
conosciuto
Влажный
дым
той
улицы,
где
я
познал
себя
E
lì,
mi
sono
detto,
"No,
con
me
nessuno
avrà
più
sete"
И
там
я
сказал
себе:
"Нет,
со
мной
никто
больше
не
будет
испытывать
жажду"
Ma
poi
mi
sono
distratto
con
l'intreccio
delle
comete
Но
потом
я
отвлекся
на
переплетение
комет
Chissà
quale
epidemia
ci
sarà
quando
sarò
sulla
quarantina
Интересно,
какая
эпидемия
будет,
когда
мне
будет
сорок
E
chissà
in
quale
angolo
bellissimo
del
mondo
farò
la
mia
quarantena
И
интересно,
в
каком
прекрасном
уголке
мира
я
буду
проводить
свой
карантин
Ma
nonostante
tutto
non
c'è
tristezza
in
questa
stanza
Но,
несмотря
ни
на
что,
в
этой
комнате
нет
печали
Perché
il
mondo
è
talmente
brutto
che
non
ne
rideremo
mai
abbastanza
Потому
что
мир
настолько
ужасен,
что
мы
никогда
не
сможем
насмеяться
вдоволь
Prima
rinasci
e
prima
finisci
Сначала
ты
рождаешься,
а
потом
умираешь
Ho
visto
le
luci
e
non
erano
tristi
Я
видел
свет,
и
он
не
был
печальным
Oltre
ogni
buio
c'è
un
raggio
За
каждой
тьмой
есть
луч
Ed
è
li
che
ama
noi
И
именно
там
любишь
ты
нас
Ridi
se
dicono
che
sei
in
pericolo
Смейся,
если
говорят,
что
ты
в
опасности
Se
c'è
chi
venera
il
sangue
di
scena
Если
есть
те,
кто
поклоняется
театральной
крови
Il
vero
sangue
non
sporca
Настоящая
кровь
не
пачкает
Ed
è
li
che
ama
noi
(Ama
noi)
И
именно
там
любишь
ты
нас
(Любишь
нас)
E
la
mia
vita
non
è
mia,
prima
o
poi
me
la
richiede
И
моя
жизнь
не
моя,
рано
или
поздно
она
у
меня
потребует
ее
обратно
Per
questo
rispetto
il
transito
e
pettino
il
mio
marciapiede
Поэтому
я
уважаю
движение
и
расчищаю
свой
тротуар
Lo
spazio
è
freddo
e
prima
di
morire
ho
la
pelle
d'oca
Космос
холодный,
и
перед
смертью
у
меня
мурашки
по
коже
Dopodiché
finisce
bene,
vedrò
la
storia
sottosopra
После
этого
все
закончится
хорошо,
я
увижу
историю
вверх
ногами
Ma
i
contorni
dello
spazio
mi
danno
ancora
i
brividi
Но
очертания
космоса
все
еще
вызывают
у
меня
дрожь
Credo
non
sappi
ancora
quando
lo
invidi
Думаю,
ты
еще
не
знаешь,
когда
ты
ему
завидуешь
E
me
ne
vado
felice
di
non
aver
pensato
ai
soldi
И
я
ухожу
счастливым,
что
не
думал
о
деньгах
E
aver
passato
gli
ultimi
giorni
a
masturbarmi
i
ricordi
И
провел
последние
дни,
ублажая
свои
воспоминания
Prima
rinasci
e
prima
finisci
Сначала
ты
рождаешься,
а
потом
умираешь
Ho
visto
le
luci
e
non
erano
tristi
Я
видел
свет,
и
он
не
был
печальным
Oltre
ogni
buio
c'è
un
raggio
За
каждой
тьмой
есть
луч
Ed
è
li
che
ama
noi
(E
non
erano
tristi)
И
именно
там
любишь
ты
нас
(И
он
не
был
печальным)
Ridi
se
dicono
che
sei
in
pericolo
Смейся,
если
говорят,
что
ты
в
опасности
Se
c'è
chi
venera
il
sangue
di
scena
Если
есть
те,
кто
поклоняется
театральной
крови
Il
vero
sangue
non
sporca
Настоящая
кровь
не
пачкает
Ed
è
li
che
ama
noi
(Ama
noi)
И
именно
там
любишь
ты
нас
(Любишь
нас)
Le
persone
hanno
tutte
un
nome
У
всех
людей
есть
имя
Ma
hanno
un'unica
anima
in
condivisione
Но
у
них
одна
общая
душа
In
quel
luogo
di
sempre
ed
è
lì
che
ama
noi
(Ama,
ama
noi)
В
том
же
месте,
и
именно
там
любишь
ты
нас
(Любишь,
любишь
нас)
Subisco
il
fascino
della
clausura
Я
испытываю
очарование
заточения
Che
forse
è
un
miracolo
e
forse
è
tortura
Которое,
возможно,
чудо,
а
возможно,
и
пытка
Ma
mi
conduce
nel
vuoto
ed
è
lì
che
ama
noi
(Ama
noi)
Но
оно
ведет
меня
в
пустоту,
и
именно
там
любишь
ты
нас
(Любишь
нас)
Ma
quando
torno
prometto
che
ti
porto
un
sacchetto
Но
когда
я
вернусь,
обещаю,
что
принесу
тебе
пакетик
Di
rumori
di
fondo
dal
mondo
anche
se
С
фоновыми
шумами
из
мира,
даже
если
Di
certo
non
mi
aspetto
che
cambiando
il
mio
aspetto
Я
точно
не
ожидаю,
что,
изменив
свою
внешность,
Sarò
meglio
di
me
Я
стану
лучше,
чем
я
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabella Turso, Jacopo D'amico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.