Paroles et traduction Dariush - Jangale Jaree
Jangale Jaree
Burning Forest
در
این
حریم
شبانه
ی
ستم
گرفته
In
this
oppressive
night
sanctuary
در
این
شب
خوف
و
خاکستر
که
غم
گرفته
In
this
fearful
and
ashen
night,
which
is
filled
with
sorrow
رفیق
روزان
روشن
رهایی
من
My
companion
of
bright
days
and
freedom
ستاره
ها
را
صدا
بزن
دلم
گرفته
Call
out
to
the
stars,
my
heart
is
heavy
قامت
یاران
از
تبرداران
اگر
شکسته
Though
the
stature
of
companions
may
be
broken
by
executioners
جنگل
جاری
رو
به
بیداری
به
گل
نشسته
The
flowing
forest
is
waking
up
and
blossoming
بهار
من
رو
به
بیداری
جنگل
جاری
جوانه
بسته
My
spring
is
awakening
the
flowing
forest,
buds
have
blossomed
ستاره
سوسو
نمی
زند
اگر
چه
بر
من
Though
the
stars
may
not
twinkle
upon
me
رفیق
شبهای
بی
کسی
ای
سر
به
دامن
Companion
of
lonely
nights,
rest
your
head
upon
my
lap
در
این
سکوت
سترون
سنگر
به
سنگر
In
this
sterile
quiet
from
bunker
to
bunker
چراغ
خورشید
واره
ی
چشم
تو
روشن
The
lighthouse
of
your
eyes,
like
the
sun,
illuminates
قامت
یاران
از
تبرداران
اگر
شکسته
Though
the
stature
of
companions
may
be
broken
by
executioners
جنگل
جاری
رو
به
بیداری
به
گل
نشسته
The
flowing
forest
is
waking
up
and
blossoming
بهار
من
رو
به
بیداری
جنگل
جاری
جوانه
بسته
My
spring
is
awakening
the
flowing
forest,
buds
have
blossomed
قامت
یاران
از
تبرداران
اگر
شکسته
Though
the
stature
of
companions
may
be
broken
by
executioners
جنگل
جاری
رو
به
بیداری
به
گل
نشسته
The
flowing
forest
is
waking
up
and
blossoming
رو
به
بیداری
جنگل
جاری
جوانه
بسته
Awakening
the
flowing
forest,
buds
have
blossomed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.