Paroles et traduction Dariush - Roozegare Namehraboon
زندگي
اي
روزگار
اي
چرخ
گردون
Зандеги
и
розегар
и
гергардон
توي
سينه
قلبمو
اين
قدر
نلرزون
Tui
Sinh
heartmo
где
же
судьба
нелерзоны
اي
فلك
اي
باني
افسونگريها
Ае
Фалак
ае
бани
афсонгре
با
دلم
كمتر
كن
اين
بازيگريها
PA
dream
meter
be
where
bazigreha
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
Ее
Ке
Хасти
ее
Че
Хасти
بس
كن
اين
نامهربوني
Просто
будь
там,
где
мы
спим.
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
Ее
Ке
Хасти
ее
Че
Хасти
بس
كن
اين
نامهربوني
Просто
будь
там,
где
мы
спим.
روزگار
اي
شاهد
ويروني
ما
Розгар
любой
свидетель
и
увидит
меня
что
خشم
و
قهرت
باعث
حيروني
ما
Хашм
и
покорил
эмат
Хируни
что
اي
فلك
بس
كن
ديگه
آتيش
نسوزون
E-Falak
but
be
deg
atich
nsuzon
روي
زخمامون
ديگه
نمك
نپاشون
Roy
zahmamoun
degh
NMC
nabashon
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
Ее
Ке
Хасти
ее
Че
Хасти
بس
كن
اين
نامهربوني
Просто
будь
там,
где
мы
спим.
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
Ее
Ке
Хасти
ее
Че
Хасти
بس
كن
اين
نامهربوني
Просто
будь
там,
где
мы
спим.
گاهي
زشتي
گاهي
خوبي
هم
طلوعي
هم
غروبي
Гахи
зешти
Гахи
Хоби
хм
талуи
Хм
Грубе
بعضي
وقتا
مهربوني
بعضي
وقتا
خصم
جوني
Иногда
мои
контрабандисты
иногда
противник
Джонни
اما
وقتي
سر
قهري
بدتر
از
تلخيه
زهري
Мое
время-навязчивый
секрет
с
розовым
тлачем.
تو
كي
هستي
تو
چي
هستي
هوشياري
يا
كه
مستي
Tu
ke
Hasti
tu
je
Hasti
hoshiari
O
Ke
Masti
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
بس
كن
اين
نامهربوني
Ее
Ке
Хетти
ее
Че
Хетти
просто
будь
там
где
мы
спим
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
بس
كن
اين
نامهربوني
Ее
Ке
Хетти
ее
Че
Хетти
просто
будь
там
где
мы
спим
اي
كه
حيروني
تو
از
سر
سختی
ما
В
чем
секрет
сехти
شايد
آزارت
مي
ده
خوشبختي
ما
Шиде
азарт
МЕ
де
хошбахти
اي
فلك
بس
كن
ديگه
آتيش
نسوزون
E-Falak
but
be
deg
atich
nsuzon
روي
زخمامون
ديگه
نمك
نپاشون
Roy
zahmamoun
degh
NMC
nabashon
روزگار
اي
شاهد
ويروني
ما
Розгар
любой
свидетель
и
увидит
меня
что
خشم
و
قهرت
باعث
حيروني
ما
Хашм
и
покорил
эмат
Хируни
что
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
بس
كن
اين
نامهربوني
Ее
Ке
Хетти
ее
Че
Хетти
просто
будь
там
где
мы
спим
هر
كه
هستي
هر
چه
هستي
بس
كن
اين
نامهربوني
Ее
Ке
Хетти
ее
Че
Хетти
просто
будь
там
где
мы
спим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.