Davide Van De Sfroos - 40 Pass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - 40 Pass




40 Pass
40 шагов
Come corsari della Bovisa, sura un trenu del venerdé sira
Как корсары из Бовизы, в поезде в пятницу вечером,
Omen o quasi vegnüü de la melma per imparà a restà nel catràmm
Мы, почти вылезшие из грязи, чтобы научиться жить на асфальте.
Quajvoen l'ha stüdiaa per mea ciapà bott, quajvoen l'ha crumpaa una cravatta e un giurnaal,
Кто-то учился, чтобы меня обмануть, кто-то купил галстук и газету,
Quajvoen l'ha pruvaa a mett soe una divisa, ma l'ha tegnüü dumà la pistola...
Кто-то пытался надеть форму, но оставил только пистолет...
Trii rembambii in soel puunt del naviglio per pruvà a truvà un quaj riflèss
Три болвана на мосту Навильо, пытаются найти какое-то отражение,
Che nustalgia dell'acqua del laagh ma mai de quela giò in del büceer
Как ностальгируем по воде озера, но не по той, что в стакане.
Quajvoen l'ha flilaa cun scià una bandiera, quajvoen l'ha sfilaa dumà i so müdaand,
Кто-то щеголял с флагом, кто-то щеголял только в своих трусах,
Quajvoen l'ha pruvaa a guidà una pantera, e l'ha tegnüü dumà el lampegiaant...
Кто-то пытался управлять пантерой, но оставил только мигалку...
E adess che i sann i culuu del metro' e adess che i sann in'de l'è la toilette
А теперь, когда они знают цвета метро и где туалет,
Se senten padroni de quell tocch de umbriia tra el marciapè e'l Domm de Milaan
Они чувствуют себя хозяевами этого клочка тени, между тротуаром и Дуомо в Милане.
E forsi per luur l'è una gesa troppa granda e forsi per deent ghe voer anca el telepàss
И, возможно, для них это слишком большой собор, и, возможно, чтобы войти, нужен даже телепасс.
E bisognerà imparà una preghiera cumplicada e bisognerà imparà una preghiera de città
И нужно будет выучить сложную молитву, городскую молитву.
Per sta bela Madunina che l'è stüfa de brilà... tropp luntana e piscinina per pudè ancamò scultà...
Для этой прекрасной Мадоннины, которая устала сиять... слишком далекая и маленькая, чтобы еще слушать...
Trii cumè luur ...
Троих таких, как они...
E forsi l'è neda cume l'è nada o forsi cume la duveva
И, возможно, все случилось так, как случилось, или так, как должно было случиться.
Trii omen, trii coer, trii para de ball, trii desten incrusaa a uncinett,
Три мужчины, три сердца, три пары ног, три судьбы, связанные крючком.
Quajvoen l'era stüff de purtà una bandiera e l'ha faa el prufessuur a l'università...
Кто-то устал носить флаг и стал профессором в университете...
Ma una matena hann truvaa i volantini e un mitra scundüü in de la sua cà...
Но однажды утром нашли листовки и автомат, спрятанные в его доме...
Quell'oltru a l'era un prufessiunista senza stüdià per fa el gigolò
Другой был профессионалом, не учившимся, чтобы стать жиголо.
A l'è scapüsciaa ne la dona sbagliada e in un sacch de coca scundüü in del crüscott
Он влюбился в не ту женщину и в пакет кокаина, спрятанный в сахарнице.
El teerz el faseva la guardia del corpo e anca l'autista per un senatuur
Третий работал телохранителем и водителем у сенатора.
In un sira impestaada de candell e butègli per difeend na pelanda l'ha picaa un assessuur...
Вечером, полным свечей и бутылок, защищая шубу, он ударил ассесора...
E adess che i sann cume l'è la galera che gh'hann pagüüra de a la toilette
А теперь, когда они знают, что такое тюрьма, когда боятся ходить в туалет,
I fann un brindisi alla buona condotta tra el marciapè e'l Domm de Milann
Они поднимают тост за хорошее поведение, между тротуаром и Дуомо в Милане.
E l'è tüta per luur questa gésa troppa granda e forsi per deent basta fa quaranta pass
И весь этот огромный собор для них, и, возможно, чтобы войти, достаточно сделать сорок шагов.
Una preghiera per Bob Marley e per el nonu in paradiis
Молитва за Боба Марли и за дедушку в раю.
Una candela a Sant'Ambroes, una candela a San Vituur
Свеча Святому Амвросию, свеча Святому Виктору.
E a sta bela Madunina che la riess amò a brilà... la sarà anca piscinina ma la riéss anca a scultà...
И этой прекрасной Мадоннине, которая все еще сияет... пусть она и маленькая, но она слышит...
Trii cumè luur...
Троих таких, как они...





Writer(s): Davide Bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.