Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il minatore di frontale
Der Bergmann von Frontale
Non
ho
incotrato
gente
ma
solo
fari
accesi
Ich
habe
keine
Leute
getroffen,
nur
eingeschaltete
Scheinwerfer
Non
crescon
girasoli
qui
dove
il
mondo
è
spento
Hier
wachsen
keine
Sonnenblumen,
wo
die
Welt
erloschen
ist
Son
nato
su
a
Frontale
in
alta
valtellina
Ich
bin
oben
in
Frontale
im
oberen
Veltlin
geboren
Son
sceso
da
ragazzo
in
tasca
la
montagna
Als
Junge
bin
ich
herabgestiegen,
den
Berg
in
der
Tasche
Ed
ho
imparato
i
segni
e
sogni
della
roccia
Und
ich
habe
die
Zeichen
und
Träume
des
Felsens
gelernt
Ci
ho
mescolato
i
miei
lo
frantumata
tutta
Ich
habe
meine
hineingemischt,
habe
ihn
ganz
zertrümmert
Pica!...Pica!...
Hacke!...Hacke!...
Pica!...Pica!...
Hacke!...Hacke!...
Ho
visto
i
continenti
e
gli
ho
toccato
il
fondo
Ich
habe
die
Kontinente
gesehen
und
ihren
Grund
berührt
E
ho
quasi
perforato
l'intero
mappamondo
Und
ich
habe
fast
die
ganze
Weltkarte
durchbohrt
La
vita
a
volte
è
un
ponte
o
una
ferrovia
Das
Leben
ist
manchmal
eine
Brücke
oder
eine
Eisenbahn
La
mia
se
ci
ripenso
è
stata
galleria
Meines,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
war
ein
Tunnel
Sfidare
tutti
i
giorni
la
strega
silicosi
Jeden
Tag
die
Hexe
Silikose
herausfordern
La
foto
di
una
donna
tampona
le
ferite
Das
Foto
einer
Frau
lindert
die
Wunden
Ma
per
la
nostalgia
non
c'è
la
dinamite
Aber
gegen
die
Sehnsucht
gibt
es
kein
Dynamit
Pica!...Pica!...
Hacke!...Hacke!...
Pica!...Pica!...
Hacke!...Hacke!...
Adesso
sto
appogiato
al
salice
piangente
Jetzt
lehne
ich
an
der
Trauerweide
E
pure
lui
lo
sa
da
lui
non
voglio
niente
Und
auch
sie
weiß
es,
von
ihr
will
ich
nichts
Non
voglio
le
sue
foglie
Ich
will
ihre
Blätter
nicht
Son
qui
per
la
sua
ombra
che
sposerà
la
mia
Ich
bin
hier
für
ihren
Schatten,
der
meinen
heiraten
wird
Voglio
guardare
il
sole
me
lo
son
meritato
Ich
will
die
Sonne
sehen,
das
habe
ich
mir
verdient
Prima
di
ritornare
dove
son
sempre
stato
Bevor
ich
dorthin
zurückkehre,
wo
ich
immer
war
Fin
quando
tornerò
dove
son
sempre
stato
Bis
ich
dorthin
zurückkehre,
wo
ich
immer
war
Pica!...Pica!...
Hacke!...Hacke!...
Pica!...Pica!...
Hacke!...Hacke!...
Ed
ho
imparato
i
segni
ed
i
sogni
della
roccia
Und
ich
habe
die
Zeichen
und
die
Träume
des
Felsens
gelernt
Ci
ho
mescolato
i
miei
lo
frantumata
tutta
Ich
habe
meine
hineingemischt,
habe
ihn
ganz
zertrümmert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bernasconi
Album
Pica!
date de sortie
22-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.