Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Il minatore di frontale
Il minatore di frontale
Шахтер из Фронтале
Non
ho
incotrato
gente
ma
solo
fari
accesi
Я
встречал
не
людей,
а
лишь
свет
фар
слепящий,
Non
crescon
girasoli
qui
dove
il
mondo
è
spento
Не
растут
подсолнухи
там,
где
мир
угасающий.
Son
nato
su
a
Frontale
in
alta
valtellina
Я
родился
во
Фронтале,
в
высокой
долине,
Son
sceso
da
ragazzo
in
tasca
la
montagna
Спустился
мальчишкой,
с
горой
в
кармане.
Ed
ho
imparato
i
segni
e
sogni
della
roccia
И
познал
я
знаки
и
сны
камня
древнего,
Ci
ho
mescolato
i
miei
lo
frantumata
tutta
Смешал
их
со
своими,
и
дробил
его
смело.
Pica!...Pica!...
Вжик!...Вжик!...
Pica!...Pica!...
Вжик!...Вжик!...
Ho
visto
i
continenti
e
gli
ho
toccato
il
fondo
Я
видел
континенты,
касался
их
дна,
E
ho
quasi
perforato
l'intero
mappamondo
И
чуть
не
пробил
весь
земной
шар
докрасна.
La
vita
a
volte
è
un
ponte
o
una
ferrovia
Жизнь
– порой
это
мост,
порой
путь
железный,
La
mia
se
ci
ripenso
è
stata
galleria
Моя
же,
если
вспомнить,
была
как
тоннель
подземный.
Sfidare
tutti
i
giorni
la
strega
silicosi
Бросал
вызов
каждый
день
ведьме
силикозной,
La
foto
di
una
donna
tampona
le
ferite
Фотография
женщины
лечила
раны
– серьезно.
Ma
per
la
nostalgia
non
c'è
la
dinamite
Но
от
тоски
нет
динамита,
увы,
Pica!...Pica!...
Вжик!...Вжик!...
Pica!...Pica!...
Вжик!...Вжик!...
Adesso
sto
appogiato
al
salice
piangente
Теперь
я
прислонился
к
иве
плакучей,
E
pure
lui
lo
sa
da
lui
non
voglio
niente
И
она
это
знает,
ничего
я
не
хочу
от
нее.
Non
voglio
le
sue
foglie
Не
нужны
мне
ее
листья,
Son
qui
per
la
sua
ombra
che
sposerà
la
mia
Я
здесь
ради
ее
тени,
что
сольется
с
моей
в
танце.
Voglio
guardare
il
sole
me
lo
son
meritato
Хочу
смотреть
на
солнце,
я
это
заслужил,
Prima
di
ritornare
dove
son
sempre
stato
Прежде
чем
вернуться
туда,
где
я
всегда
был.
Fin
quando
tornerò
dove
son
sempre
stato
Пока
не
вернусь
туда,
где
я
всегда
был.
Pica!...Pica!...
Вжик!...Вжик!...
Pica!...Pica!...
Вжик!...Вжик!...
Ed
ho
imparato
i
segni
ed
i
sogni
della
roccia
И
познал
я
знаки
и
сны
камня
древнего,
Ci
ho
mescolato
i
miei
lo
frantumata
tutta
Смешал
их
со
своими,
и
дробил
его
смело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bernasconi
Album
Pica!
date de sortie
22-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.