Deborah Voigt - Tristan und Isolde - Isolade's Liebestod fro Act 3, Scene 3 - traduction des paroles en russe




Tristan und Isolde - Isolade's Liebestod fro Act 3, Scene 3
Тристан и Изольда - Предсмертная ария Изольды из Акта 3, Сцены 3
Mild und leise wie er lächelt
Нежно и тихо, как улыбается он,
Wie das Auge hold er öffnet
Как кротко очи раскрывает,
Seht ihr's, Freunde?
Видишь ли, друг мой?
Seht ihr's nicht?
Неужели не видишь?
Immer lichter
Всё светлее
Wie er leuchtet
Как сияет он,
Sternumstrahlet
Звёздами озарённый,
Hoch sich hebt
Высоко возносится,
Seht ihr's nicht?
Неужели не видишь?
Wie das Herz ihm mutig schwillt
Как мужественно сердце вздымается,
Voll und hehr im Busen ihm quillt
Полно и величаво в груди бьётся,
Wie den Lippen wonnig mild
Как устам блаженно-нежным
Süsser Atem sanft entweht
Сладкий вздох тихо струится,
Freunde! Seht!
Друг! Взгляни!
Fühlt und seht ihr's nicht?
Не чувствуешь и не видишь ли?
Höre ich nur diese Weise
Слышу ль лишь я эту мелодию,
Die so wundervoll und leise
Что так дивно и тихо,
Wonne klagend
Счастье стеная,
Alles sagend
Всё поведав,
Mild versöhnend
Нежно примиряя,
Aus ihm tönend
Из него изливаясь,
In mich dringet
В меня проникая,
Auf sich schwinget
Ввысь возносясь,
Hold erhallend
Сладко звуча,
Um mich klinget
Вокруг меня звеня,
Heller schallend
Яснее гремя,
Mich umwallend
Меня обвивая,
Sind es Wellen sanfter Lüfte?
Волны ль нежных ветерков?
Sind es Wogen wonniger Düfte?
Иль потоки блаженных ароматов?
Wie sie schwellen, mich umrauschen
Как нарастая, шумят вокруг,
Soll ich atmen, soll ich lauschen?
Дышать мне, слушать ли?
Soll ich schlürfen, untertauchen?
Вдохнуть, погрузиться ли?
Süss in Düften mich verhauchen
Сладко в благоуханиях растаять,
In dem wogenden Schwall
В бушующем потоке,
In dem tönenden Schall
В гремящем звуке,
In des Weltatems
Во всемирного дыхания
Wehendem All
Веющем мироздании,
Ertrinken
Утонуть,
Versinken
Погрузиться,
Unbewusst
Без сознанья,
Höchste Lust
Высшее блаженство.





Writer(s): Richard Wilhelm Wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.