Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat Die Lig Inkom
Lass das Licht herein
Die
wêreld
is
gebroke,
my
lief
Die
Welt
ist
zerbrochen,
meine
Liebste
My
hartedief
Meine
Herzensdiebin
En
jy
weet
ons
is
nooit
bedoel
om
min
te
wees
nie
Und
du
weißt,
wir
waren
nie
dazu
bestimmt,
wenig
zu
sein
Nie
te
vrees
nie
Nicht
zu
fürchten
En
ons
soek
geen
verskoning
om
te
droom
nie
Und
wir
suchen
keine
Entschuldigung,
um
zu
träumen
En
ons
skroom
nie
Und
wir
scheuen
uns
nicht
Ons
is
jonk
en
ons
is
lus
Wir
sind
jung
und
wir
haben
Lust
Ons
wil
meer
wees
as
wat
ons
nou
is
Wir
wollen
mehr
sein,
als
wir
jetzt
sind
Jou
liefde
breek
deur
Deine
Liebe
bricht
durch
Probeer
al
die
seer
verrinneweer
Versucht
all
den
Schmerz
zu
zerstören
En
ons
breek
af
die
mure
Und
wir
brechen
die
Mauern
nieder
Van
die
verlede
Der
Vergangenheit
Ons
is
jonk
en
ons
wil
lewe
Wir
sind
jung
und
wir
wollen
leben
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
En
ons
het
net
een
lewe
Und
wir
haben
nur
ein
Leben
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Die
wêreld
soek
verskonings
my
lief
Die
Welt
sucht
Entschuldigungen,
meine
Liebste
En
is
dalk
te
stief
Und
ist
vielleicht
zu
steif
En
jy
weet
ons
is
nooit
bedoel
om
terug
te
hou
nie
Und
du
weißt,
wir
waren
nie
dazu
bestimmt,
uns
zurückzuhalten
Of
te
vou
nie
Oder
nachzugeben
Ek
ek
wil
geen
beloftes
maak
aan
jou
nie
Ich
will
dir
keine
Versprechungen
machen
En
dit
nie
hou
nie
Und
sie
nicht
halten
Jy
moet
opstaan
en
dit
sê
Du
musst
aufstehen
und
es
sagen
Alles
wat
jy
ooit
wou
hê
Alles,
was
du
jemals
wolltest
Jou
liefde
breek
deur
Deine
Liebe
bricht
durch
Probeer
al
die
seer
verrinneweer
Versucht
all
den
Schmerz
zu
zerstören
En
ons
breek
af
die
mure
Und
wir
brechen
die
Mauern
nieder
Van
die
verlede
Der
Vergangenheit
Ons
is
jonk
en
ons
wil
lewe
Wir
sind
jung
und
wir
wollen
leben
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
En
ons
het
net
een
lewe
Und
wir
haben
nur
ein
Leben
So
vergewe
ons
Also
vergib
uns
Ons
laat
die
lig
inkom.
Wir
lassen
das
Licht
herein.
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Ons
laat
die
lig
inkom.
Wir
lassen
das
Licht
herein.
Daar's
myle
tussen
wie
jy
is
en
wie
jy
wil
wees
Da
sind
Meilen
zwischen
dem,
wer
du
bist
und
wer
du
sein
willst
En
al
wat
jou
nog
van
dit
weghou
is
jou
vrees
Und
alles,
was
dich
noch
davon
abhält,
ist
deine
Angst
Kan
ons
probeer
om
te
vergeet
van
die
verlede?
Können
wir
versuchen,
die
Vergangenheit
zu
vergessen?
Kan
ons
probeer
om
te
vergewe?
Können
wir
versuchen,
zu
vergeben?
Jou
liefde
breek
deur
Deine
Liebe
bricht
durch
Probeer
al
die
seer
verrinneweer
Versucht
all
den
Schmerz
zu
zerstören
En
ons
breek
af
die
mure
Und
wir
brechen
die
Mauern
nieder
Van
die
verlede
Der
Vergangenheit
Ons
is
jonk
en
ons
wil
lewe
Wir
sind
jung
und
wir
wollen
leben
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
En
ons
het
net
een
lewe
Und
wir
haben
nur
ein
Leben
So
vergewe
ons
Also
vergib
uns
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Ons
laat
die
lig
inkom
Wir
lassen
das
Licht
herein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dewald Wasserfall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.