Paroles et traduction Dewald Wasserfall - Laat Die Lig Inkom
Die
wêreld
is
gebroke,
my
lief
Мир
разрушен,
любовь
моя
My
hartedief
Похититель
моего
сердца
En
jy
weet
ons
is
nooit
bedoel
om
min
te
wees
nie
И
ты
знаешь,
что
нам
никогда
не
суждено
быть
моими.
Nie
te
vrees
nie
Не
бояться
En
ons
soek
geen
verskoning
om
te
droom
nie
И
мы
не
ищем
повода
мечтать
En
ons
skroom
nie
И
мы
не
уклоняемся
Ons
is
jonk
en
ons
is
lus
Мы
молоды,
и
мы
жаждем
Ons
wil
meer
wees
as
wat
ons
nou
is
Мы
хотим
быть
больше,
чем
мы
есть
сейчас
Jou
liefde
breek
deur
Твоя
любовь
прорывается
сквозь
Probeer
al
die
seer
verrinneweer
Постарайся
избавиться
от
всего
этого
дерьма.
En
ons
breek
af
die
mure
И
мы
разрушаем
стены
Van
die
verlede
Из
прошлого
Ons
is
jonk
en
ons
wil
lewe
Мы
молоды
и
хотим
жить
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
En
ons
het
net
een
lewe
И
у
нас
есть
только
одна
жизнь
So
vergewe
Так
что
прости
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Die
wêreld
soek
verskonings
my
lief
Мир
ищет
оправдания,
любовь
моя
En
is
dalk
te
stief
И
может
быть
слишком
жестким
En
jy
weet
ons
is
nooit
bedoel
om
terug
te
hou
nie
И
ты
знаешь,
что
мы
никогда
не
должны
сдерживаться
Of
te
vou
nie
Ни
складывать
Ek
ek
wil
geen
beloftes
maak
aan
jou
nie
Я
не
хочу
давать
тебе
обещаний.
En
dit
nie
hou
nie
И
это
не
выдерживает
критики
Jy
moet
opstaan
en
dit
sê
Ты
должен
встать
и
сказать
это
Alles
wat
jy
ooit
wou
hê
Все,
чего
ты
когда-либо
хотел
Jou
liefde
breek
deur
Твоя
любовь
прорывается
сквозь
Probeer
al
die
seer
verrinneweer
Постарайся
избавиться
от
всего
этого
дерьма.
En
ons
breek
af
die
mure
И
мы
разрушаем
стены
Van
die
verlede
Из
прошлого
Ons
is
jonk
en
ons
wil
lewe
Мы
молоды
и
хотим
жить
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
En
ons
het
net
een
lewe
И
у
нас
есть
только
одна
жизнь
So
vergewe
ons
Так
что
прости
нас
Ons
laat
die
lig
inkom.
Мы
впустили
тело
внутрь.
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Ons
laat
die
lig
inkom.
Мы
впустили
тело
внутрь.
Daar's
myle
tussen
wie
jy
is
en
wie
jy
wil
wees
Есть
мили
между
тем,
кто
ты
есть,
и
тем,
кем
ты
хочешь
быть
En
al
wat
jou
nog
van
dit
weghou
is
jou
vrees
И
все,
что
удерживает
вас
от
этого,
- это
ваш
страх.
Kan
ons
probeer
om
te
vergeet
van
die
verlede?
Можем
ли
мы
попытаться
забыть
прошлое?
Kan
ons
probeer
om
te
vergewe?
Можем
ли
мы
попытаться
простить?
Jou
liefde
breek
deur
Твоя
любовь
прорывается
сквозь
Probeer
al
die
seer
verrinneweer
Постарайся
избавиться
от
всего
этого
дерьма.
En
ons
breek
af
die
mure
И
мы
разрушаем
стены
Van
die
verlede
Из
прошлого
Ons
is
jonk
en
ons
wil
lewe
Мы
молоды
и
хотим
жить
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
En
ons
het
net
een
lewe
И
у
нас
есть
только
одна
жизнь
So
vergewe
ons
Так
что
прости
нас
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Ons
laat
die
lig
inkom
Мы
впускаем
свет
внутрь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dewald Wasserfall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.