Paroles et traduction Dewald Wasserfall - ‘n Jaar Na September
Somer
drome
tussen
my
en
jou
Летние
мечты
между
мной
и
тобой
En
ek
onthou
ons
was
so
jonk
en
onskuldig
И
я
помню,
что
мы
были
такими
юными
и
невинными
Die
wêreld
was
gemaak
vir
dromers
Мир
был
создан
для
мечтателей
Toe
die
winter
kom
Когда
наступит
зима
Die
koue
terg
Холодное
поддразнивание
Ek
vries
die
aande
om
en
alles
het
Я
замораживал
вечера,
и
все
шло
своим
чередом.
Verander
maar
nie
een
van
ons
het
aanbeweeg
nie
Перемены,
но
никто
из
нас
не
двинулся
дальше
Maar
ek
kan
nie
onthou
nie
waarom
jy
weg
moes
gaan
nie
Но
я
не
могу
вспомнить,
почему
тебе
пришлось
уйти
En
'n
deel
van
my
hart
vat
И
часть
моего
сердца
Na
die
Kaapse
oseaan
nie
К
мысу
Оушен
не
Want
dis
al
'n
jaar
na
September
en
ek
en
jy
is
albei
nog
alleen
Потому
что
с
сентября
прошел
год,
а
мы
с
тобой
оба
все
еще
одиноки
Jy
sou
vir
altyd
wag
Ты
бы
ждал
вечно
Maar
elke
uur
is
yskoue
somers
dag
Но
каждый
час
- это
ледяной
летний
день
As
dit
reen
in
Pretoria
en
die
jackarandas
leeg
is
sonder
jou
Когда
в
Претории
идет
дождь,
а
джакаранды
пустеют
без
тебя
Maar
ek
kan
nie
onthou
nie
waarom
jy
weg
wou
gaan
nie
Но
я
не
могу
вспомнить,
почему
ты
хотел
уйти
Van
die
somer
en
die
onskuld
van
Pretoria
se
dae
nie
О
лете
и
невинности
дней
Претории
Want
dis
al
'n
jaar
na
September
en
ek
en
jy
is
albei
nog
alleen
Потому
что
с
сентября
прошел
год,
а
мы
с
тобой
оба
все
еще
одиноки
Ons
het
mekaar
belowe
Мы
обещали
друг
другу
365
dae
as
ons
albei
alleen
is
kan
ek
jou
daar
kom
haal
365
дней,
если
мы
оба
будем
одни,
я
могу
приехать
за
тобой
туда
Ek
het
gebel
jy't
my
vertel
Я
звонил
тебе,
скажи
мне
Daardie
somer
was
die
laaste
bladsy
van
ons
twee
se
verhaal
То
лето
стало
последней
страницей
в
истории
наших
двоих
Maar
ek
kan
nie
vergeet
nie
dat
ek
jou
nie
kan
laat
gaan
nie
Но
я
не
могу
забыть,
что
не
могу
отпустить
тебя.
Jy's
my
somer
my
uitkoms
Ты
- мое
лето,
мой
результат.
Na
al
my
donker
dae
hier
После
всех
моих
мрачных
дней
здесь
Want
dis
al
'n
jaar
na
September
en
ek
en
jy
is
albei
nog
alleen
Потому
что
с
сентября
прошел
год,
а
мы
с
тобой
оба
все
еще
одиноки
Tot
volgende
September
До
следующего
сентября
Dalk
verander
alles
dan
weer
Затем
все
снова
меняется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dewald Wasserfall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.