Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Io non parlo mai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Io non parlo mai




Io non parlo mai
I Never Talk
Ho visto Carlo
I saw Carlo
Era vestito da coniglio, lavorava al parco giochi domenica sera
He was dressed as a rabbit, working at the playground on a Sunday evening
Distribuiva palloncini ai bambini
Distributing balloons to the children
E alle mamme divorziate da poco più di un'ora
And to the mothers recently divorced for a little over an hour
Mi ha detto che non parte più per il Giappone
He told me that he's not leaving for Japan anymore
Che la pesca del tonno quest'anno è andata male
That this year's tuna fishing went badly
Male, ma per me lui ha paura degli aerei
Badly, but as far as I'm concerned, he's afraid of airplanes
C'è che passa il tempo e che lo spazio
Some things change, and some things stay the same
Resta sempre quello
The same
Io non parlo mai
I never talk
E forse è meglio
And maybe it's better that way
Io non parlo mai
I never talk
Del fatto che ho in mente di compiere un viaggio interstellare
About how I'm thinking of going on an interstellar journey
Costruirmi un astronave con due bidoni giganti dell'immondizia
Building a spaceship out of two giant garbage cans
Appiccicati al motorino di un frigorifero
Attached to the engine of a refrigerator
Poi collego tutto all'elica di un ventilatore
Then I'll connect everything to the propeller of a fan
O alla ventola di una stufa
Or to the fan of a stove
Mi invento una tuta fluorescente
I'll design a fluorescent suit
Tipo supereroe
Like a superhero
Per velocità importanti e poi
For extreme speeds and then
Provo a volare
I'll try to fly
Non sarebbe difficile, potrebbe
It wouldn't be difficult, it could
Riuscirmi
Work
Poi ho incontrato Cristo che viaggiava
Then I met Christ who was traveling
Su un autobus
On a bus
Per New Orleans
To New Orleans
Con le Converse rotte dalla strada
With his Converse worn out from the road
E la barba di chi ha perso tutto nella vita e se ne va
And the beard of someone who's lost everything in life and is leaving
In un'altra città, in un altro condominio
For another city, for another condominium
In un altro paradiso ad ore con aria condizionata e frigobar
For another hourly paradise with air conditioning and a minibar
C'è che passa il tempo e che lo spazio
Some things change, and some things stay the same
Resta sempre quello
The same
Io non parlo mai
I never talk
E forse è meglio
And maybe it's better that way
Io non parlo mai
I never talk
Dei miei viaggi interstellari a bordo dei limoni volanti
About my interstellar travels aboard flying lemons
Io non parlo mai
I never talk
Di me e di te
About you and me
Di me e di te
About you and me
Di me e di te
About you and me
Di me e di te
About you and me





Writer(s): Antonino Di Martino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.