Paroles et traduction Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Ormai siamo troppo giovani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ormai siamo troppo giovani
Теперь мы слишком молоды
Corrono
le
biciclette
dei
ragazzi
di
quarant'anni
Мчатся
велосипеды
сорокалетних
ребят
Sulla
strada
per
il
catechismo
o
per
il
torneo
di
calcio
По
дороге
на
катехизис
или
на
футбольный
турнир
Torneranno
a
farsi
le
seghe
e
a
qualcuno
tornerà
l'acne
Они
вернутся
дрочить,
и
у
кого-то
снова
появятся
прыщи
Forse
s'
innamoreranno
ma
sarà
per
poco
tempo
Возможно,
они
влюбятся,
но
это
ненадолго
O
meglio
per
poco
amore
rubato
in
una
scuola
media
Или,
вернее,
на
короткую
любовь,
украденную
в
средней
школе
O
forse
in
una
discoteca
tra
un
acido
e
un
aranciata
Или,
может
быть,
в
дискотеке
между
кислотой
и
апельсиновой
газировкой
O
in
un
pomeriggio
di
vacanza
a
farsi
male
Или
в
каникулярный
полдень,
чтобы
поранить
себя
Si
salveranno
dagli
amori
legali
e
dalle
banche
che
Они
спасутся
от
законных
любовных
связей
и
от
банков,
которые
Rubano
bene,
per
rimanere
giorni
immobili
su
una
strada
Хорошо
воруют,
чтобы
оставаться
неподвижными
на
дороге
Provinciale
a
contare
le
stelle
tra
il
cortile
e
l'inferno
Провинциальной,
считая
звезды
между
двором
и
адом
Il
vangelo
e
lo
sport
Евангелие
и
спорт
Il
vangelo
e
lo
sport
Евангелие
и
спорт
Ma
che
ne
sai
ma
cosa
vuoi
ma
che
vuol
dire
Но
что
ты
знаешь,
что
ты
хочешь,
что
значит
Ma
che
vuol
dire
che
non
si
può
stare
fermi
ad
un
estate
Что
значит,
что
нельзя
остановиться
на
лето
A
un
colore
a
un
pianeta
ma
che
vuol
dire
adolescente
На
цвете,
на
планете,
что
значит
подросток
Che
vuol
dire
il
tempo
passa
che
vuol
dire
quarant'anni
Что
значит
время
идет,
что
значит
сорок
лет
O
centoventi
e
poi
perché
non
possiamo
più
giocare
Или
сто
двадцать,
и
почему
мы
больше
не
можем
играть
E
neanche
farci
male
perché
tutto
deve
andare
sempre
И
даже
причинять
себе
боль,
потому
что
все
всегда
должно
идти
так
Com'è
normale.
Как
это
нормально.
Ci
salveremo
dagli
amori
legali
e
dalle
banche
che
Мы
спасемся
от
законных
любовных
связей
и
от
банков,
которые
Rubano
bene,
per
rimanere
giorni
immobili
su
una
strada
Хорошо
воруют,
чтобы
оставаться
неподвижными
на
дороге
Provinciale
a
contare
le
stelle
tra
il
cortile
e
l'inferno
Провинциальной,
считая
звезды
между
двором
и
адом
Il
vangelo
e
lo
sport
il
vangelo
e
lo
sport
Евангелие
и
спорт
евангелие
и
спорт
Il
vangelo
e
lo
sport
Евангелие
и
спорт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonino Di Martino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.