Paroles et traduction Doel Sumbang - Til
Mestinya
kamu
percaya,
Til
You
really
should
trust
me,
Til
Udah
ngomong
berkali-kali
susah
amat!
I
told
you,
but
you
just
don't
listen!
Makanya
aku
berani
menghajar
copet
tua
That's
why
I
had
the
courage
to
beat
up
the
old
thief
Yang
mau
merogoh
sakumu,
Til
Who
was
trying
to
pick
your
wallet,
Til
Karena
aku
pacar
kamu
Because
I'm
your
boyfriend
Makanya
aku
berani
menampar
tukang
becak
That's
why
I
had
the
courage
to
slap
the
pedicab
driver
Yang
iseng
mencolek
pinggulmu,
Til
Who
dared
to
grope
your
ass,
Til
Karena
aku
pacar
kamu
Because
I'm
your
boyfriend
Makanya
aku
berani
bertarung
lawan
anjing
That's
why
I
had
the
courage
to
fight
the
dog
Yang
mau
menggigit
betismu,
Til
Who
wanted
to
bite
your
leg,
Til
Karena
aku
pacar
kamu,
Til
Because
I'm
your
boyfriend,
Til
Semua
kulakukan
karena
aku
sadar
I
did
it
all
because
I
realize
Aku
pacar
kamu
I'm
your
boyfriend
Maka
dari
itulah
semoga
kau
juga
sadar
So
I
hope
you
realize
too
Bahwa
aku
pacar
kamu,
Til
That
I'm
your
boyfriend,
Til
Heh,
bukan
kutil
Not
your
wart
Makanya
aku
mau
menunggui
kamu
di
rumah
sakit
That's
why
I
waited
for
you
at
the
hospital
Waktu
kamu
dioperasi,
Til
When
you
had
your
surgery,
Til
Karena
aku
sayang
kamu
Because
I
love
you
Makanya
aku
mau
mengantarmu
jalan
kaki
That's
why
I
walked
you
to
the
shoe
shiner
Waktu
mau
ngesol
sepatu,
Til
When
you
needed
to
get
your
shoes
shined,
Til
Karena
aku
sayang
kamu
Because
I
love
you
Makanya
aku
mau
disuruh
ngerokin
kamu
That's
why
I
massaged
you
Ketika
kamu
masuk
angin,
Til
When
you
caught
a
cold,
Til
Itu
karena
aku
sayang
kamu
Because
I
love
you
Semua
kulakukan
karena
aku
merasa
I
did
it
all
because
Aku
cinta
kamu
I
love
you
Maka
dari
itulah
katakan
juga
bahwa
So
tell
me
that
Kamu
cinta
aku
You
love
me
Ya
Til
ya,
aku
cinta
kamu
Yes
Til,
I
love
you
Ya
Til
ya,
kamu
cinta
aku
Yes
Til,
you
love
me
Ya
Til
ya,
kita
saling
cinta
Yes
Til,
we
love
each
other
Ya
Til
ya,
iya
dong!
Yes
Til,
of
course!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.