Eddie Santiago - Tu Me Quemas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Santiago - Tu Me Quemas




Tu Me Quemas
You Set Me on Fire
En una cama de hotel
In a hotel bed
Nos sorprendió la mañana
Morning surprised us
Ropa en desorden y
Clothes in disarray and you
Ya mujer habilitada
Already a woman, awakened
Dos desayunos señor
Two breakfasts, sir
Para la suite nueve-once
For suite nine-eleven
No tema usted si al llamar
Don't worry if when you call
Sólo el silencio responde
Only silence answers
(Es que estamos amándonos)
(It's because we're loving each other)
En la piel sepultando penas
Burying sorrows in our skin
Y es que encierras tanto amor en tus venas
And it's because you hold so much love in your veins
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
Cuando me rozan tus rodillas
When your knees brush against mine
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
Cuando me abrazas y me mimas
When you hold me and caress me
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
Ni el agua de los mares calmará esta hoguera
Not even the ocean's water could calm this inferno
me quemas
You set me on fire
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
hierves en mi sangre al mirarte, nena
You boil in my blood when I look at you, baby
Me vuelves loco y no combino mis ideas
You drive me crazy and I can't think straight
No lo que me pasa y pierdo la cabeza, en tus brazos
I don't know what's happening to me, I lose my mind in your arms
me quemas
You set me on fire
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
En una cama de hotel
In a hotel bed
Tuyo el silencio en el alma
Your silence in my soul
Dos cuerpos muertos de sed
Two bodies dead with thirst
Entre unas sábanas blancas
Between white sheets
Casi dos meses después
Almost two months later
Cuando ni lo esperabas
When you least expected it
Te convencí de mi amor
I convinced you of my love
Y casándonosde mañana
And we're getting married tomorrow
(Y seguimos amándonos)
(And we keep loving each other)
En la piel sepultando penas
Burying sorrows in our skin
Y es que encierras tanto amor, en tus venas
And it's because you hold so much love, in your veins
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
Cuando me rozan tus rodillas
When your knees brush against mine
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
Cuando me abrazas y me mimas
When you hold me and caress me
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
Ni el agua de los mares calmará esta hoguera
Not even the ocean's water could calm this inferno
me quemas
You set me on fire
(Tú me quemas)
(You set me on fire)
hierves en mi sangre al mirarte, nena
You boil in my blood when I look at you, baby
Me vuelves loco y no combino mis ideas
You drive me crazy and I can't think straight
No lo que me pasa y pierdo la cabeza, en tus brazos
I don't know what's happening to me, I lose my mind in your arms
me quemas
You set me on fire
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Fuego en la piel
Fire in the skin
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
¡Chica!
Girl!
Contigo yo me siento un hombre nuevo
With you, I feel like a new man
Porque te hago sentir bien mujer
Because I make you feel good, woman
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
¡Tú me quemas!
You set me on fire!
Con todo lo que encierras dentro de ti
With everything you hold inside you
Que mientras más lo hacemos
The more we do it
Todavía más queremos
The more we want it
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
Tu forma de querer es lo que yo había soñado
The way you love is what I've always dreamed of
Por eso es que te amo
That's why I love you
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
Jugando
Playing
A besarnos y
To kiss each other and
A darnos cariño
To give each other affection
¡Muchacha!
Girl!
¡Seguimos!
We continue!
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
Nuestros cuerpos
Our bodies
Expresan emociones y encuentran afinidad
Express emotions and find affinity
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
Por eso, por eso, por eso es que nos gusta cuando lo hacemos ya que sabemos disfrutar
That's why, that's why, that's why we like it when we do it because we know how to enjoy it
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
Es que son excitantes nuestros momentos en la intimidad
Our intimate moments are so exciting
Que siempre vamos por más
That we always go for more
(Es que encierras tanto amor, que me quemas)
(It's because you hold so much love, you set me on fire)
¡Y eso es amar!
And that's love!





Writer(s): Marquez Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.