Ejigayehu "Gigi" Shibabaw - Bale Washintu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ejigayehu "Gigi" Shibabaw - Bale Washintu




Bale Washintu
Bale Washintu
ያገሬን ልጅ አልኩኝ እሱን ባለዋሽንቱን
I listen to the one from my land, the one with the washint
የወንዜን ልጅ አልኩኝ እሱን ሰምቼ ድምፁን
I listen to the one from the highlands, I listen to his voice
ያገሬን ልጅ አልኩኝ እሱን ባለዋሽንቱን
I listen to the one from my land, the one with the washint
የወንዜን ልጅ አልኩኝ እሱን ሰምቼ ድምፁን
I listen to the one from the highlands, I listen to his voice
ጎንበስ ቀና እያለ አዝመራው ከፊቴ
His white shirt shines as he sings in front of me
ቁልቁል ሲወረወር ከማዶው ፏፏቴ
His flute resonates from his neck
ዋሽንቱን ሲጫወት ልስልስ ባለ ዜማ
He plays the washint and sings a gentle song
ደህና ሁን አሰኘኝ ደህና ሁን ከተማ
He makes me feel happy, he makes my city happy
ከግራ ገብሱን ከቀኝ ስንዴውን
From the left, teff, from the right, wheat
አቋርጬ አልፌ ሳየው ሸጋውን
I stand and watch him, the shepherd
ልቤን እያመሠው የዋሽንቱ ዜማ
My heart melts with the sound of the washint
ደህና ሁን አሰኘኝ ደህና ሁን ከተማ
He makes me feel happy, he makes my city happy
አሆ እማምዬ ደህና ሁን ከተማ
Oh, my mother, my city is happy
አሆ እማምዬ ተሰነባበተኝ
Oh, my mother, cheer me up
አሆ እማምዬ ትሰማው የለም ወይ
Oh, my mother, don't you hear it?
አሆ እማምዬ ዋሽንቱ ሲጠራኝ
Oh, my mother, the washint is calling me
አሆ እማምዬ አንተ ያገሬ ልጅ
Oh, my mother, you are the child of my land
አሆ እማምዬ መዋያህ ከማማ
Oh, my mother, your beauty is from the sun
አሆ እማምዬ ወጣው ካንተ ላድር
Oh, my mother, get up and follow me
አሆ እማምዬ ሠለቸኝ ከተማ
Oh, my mother, rule the city
ያገሬን ልጅ አልኩኝ እሱን ባለዋሽንቱን
I listen to the one from my land, the one with the washint
የወንዜን ልጅ አልኩኝ እሱን ሰምቼ ድምፁን
I listen to the one from the highlands, I listen to his voice
ያገሬን ልጅ አልኩኝ እሱን ባለዋሽንቱን
I listen to the one from my land, the one with the washint
የወንዜን ልጅ አልኩኝ እሱን ሰምቼ ድምፁን
I listen to the one from the highlands, I listen to his voice
በለመለመው መስክ በወንዙ ዳርቻ
In the green meadow, on the river bank
ዋሽንቱን ሲጫወት ሲተክዝ ለብቻ
He plays the washint, alone on the mountain
ከጋራው ላይ ቆሜ ቁልቁል እያየሁት
I stand beside him, watching his flute
በእርሱ ተማርኬ ከተማን ጠላሁት
I learn from him and hate the city
ከግራ ገብሱን ከቀኝ ስንዴውን
From the left, teff, from the right, wheat
አቋርጬ አልፌ ሳየው ሸጋውን
I stand and watch him, the shepherd
ልቤን እያመሠው የዋሽንቱ ዜማ
My heart melts with the sound of the washint
ደህና ሁን አሰኘኝ ደህና ሁን ከተማ
He makes me feel happy, he makes my city happy
አሆ እማምዬ ደህና ሁን ከተማ
Oh, my mother, my city is happy
አሆ እማምዬ ተሰነባበተኝ
Oh, my mother, cheer me up
አሆ እማምዬ ትሰማው የለም ወይ
Oh, my mother, don't you hear it?
አሆ እማምዬ ዋሽንቱ ሲጠራኝ
Oh, my mother, the washint is calling me
አሆ እማምዬ አንተ ያገሬ ልጅ
Oh, my mother, you are the child of my land
አሆ ማምዬ መዋያህ ከማማ
Oh, my mother, your beauty is from the sun
አሆ እማምዬ ወጣው ካንተ ላድር
Oh, my mother, get up and follow me
አሆ እማምዬ ሰለቸኝ ከተማ
Oh, my mother, rule the city
ጎንበስ ቀና እያለን አዝመራው ከፊቴ
His white shirt shines as he sings in front of me
ቁልቁል ሲወረወር ከማዶው ፏፏቴ
His flute resonates from his neck
ዋሽንቱን ሲጫወት ልስልስ ባለ ዜማ
He plays the washint and sings a gentle song
ደህና ሁን አሰኘኝ ደህና ሁን ከተማ
He makes me feel happy, he makes my city happy
ያገሬው የወንዜው ሸጋው እረኛ
The man from my land, from the highlands, the shepherd
እንዲያው ቀብረር ያለ ጎፈሬው ደገኛ
He is brave, like a lion without a mane
ከብቶቹን እያየ ሲጫወት ዋሽንቱን
He watches over his flock, playing the washint
በደስታ ፈዝዤ አየዋለው እሱን
He is happy to see them
አሆ እማምዬ ደህና ሁን ከተማ
Oh, my mother, my city is happy
አሆ እማምዬ ተሰነባበተኝ
Oh, my mother, cheer me up
አሆ እማምዬ ትሰማው የለም ወይ
Oh, my mother, don't you hear it?
አሆ እማምዬ ዋሽንቱ ሲጠራኝ
Oh, my mother, the washint is calling me
አሆ እማምዬ አንተ ያገሬ ልጅ
Oh, my mother, you are the child of my land
አሆ እማምዬ መዋያህ ከማማ
Oh, my mother, your beauty is from the sun
አሆ እማምዬ ወጣው ካንተ ላድር
Oh, my mother, get up and follow me
አሆ እማምዬ ሰለቸኝ ከተማ
Oh, my mother, rule the city
ሆ!
Oh!
ሆ! ...እማምዬ
Oh! ...my mother
ሆ!-ሆ!-ሆ!-ሆ!-ሆ! ሆ-ማምዬ!
Oh!-oh!-oh!-oh!-oh! Oh-mother!
ሆ! ሆ! እማምዬ!
Oh! Oh! Oh my mother!
ሆ! ሆ! ሆ! እማምዬ!
Oh! Oh! Oh! My mother!
ደህና ሁን ከተማ ተሰነባብተኝ
My city is happy, cheer me up
ደህና ሁን
My city is happy
ደህና ሁን ከተማ ተሰነባበተኝ
My city is happy, cheer me up
ትሰማው የለም ወይ
Don't you hear it?
ዋሽንቱ ሲጠራኝ
The washint is calling me
ማምዬ ማምዬ
Oh mother, oh mother
ማምዬ ማምዬ
Oh mother, oh mother
ማምዬ ማምዬ
Oh mother, oh mother
ማምዬ ማምዬ
Oh mother, oh mother
ማምዬ ማምዬ
Oh mother, oh mother
ማምዬ ማምዬ
Oh mother, oh mother
ማምዬ
Oh mother





Writer(s): Ejigayehu Shibabaw, Bekel Assefa, Dejene Assefa, Sinke Assefa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.