Ejigayehu "Gigi" Shibabaw - Gud Fella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ejigayehu "Gigi" Shibabaw - Gud Fella




Gud Fella
Good Fella
የተውኩትን ነገር ተመክሬ ተነግሬ በሀገር
I remember the things you said when you were in my country
ምን ጎትቶ አመጣብኝ ያኔ ያረጀ ያን የድሮ ፍቅር
What good did it do me when you brought back that old love?
ጉድ ፈላ ዘንድሮ አቤት አቤት ማን አስተማረብኝ
Good fella, teacher, who taught me this?
ማስቲካ ሆኛለሁ ከረሜላ ከአፉ አሳደረኝ
I'm a drunkard, from the honey in your mouth, you made me this
ይኽው ይሰማኛል ጡሩንባ
This is what I hear, trumpet
ይኸው ይነፋሉ ጡሩንባ
This is what they blow, trumpet
እልልታው ጭፈራው ደመቀ
Its sound and its pitch have brightened,
ፍቅሬ ተመልሶ ገባ
My love has returned
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ሀፍረት ይሉኝታዬን አሳጣኝ
Shame on me, I've lost my laughter
ልቤ ለፍቅርህ እያደላ
My heart is mad with love for you
እዩት ልጁን፤ ሲንጎራደድ
Look at the boy; how he dances
ያንን ሽንጡን፤ ሲያውረገርግ
That rascal; how he shakes
አይኑ ገዳይ፤ ጥርሱ ገዳይ
His eyes are a killer; his teeth are a killer
ስንቴ ልሙት፤ በዚህ ጉዳይ
May my years die; in this matter
ውብ ቁመና፤ ወየው ዛላ
Beautiful figure; wonderful waist
ሰው እንደ እህል፤ አይበላ
A man like food; is not eaten
አለ ለካ፤ የሰው ሀረግ
No to you; flesh of another
ደረት ክንዱ፤
Handcuff,
ባለ ማዕረግ ባለ ማዕረግ
Lord, lord
እስቲ በጆሮዬ ፍቅርን ይድገም ያነብንብልኝ
Come, read me love in my ear
ከትንፋሹ በልጦ የሚደመጥ ምን ሙዚቃ አለኝ
What music have I that is sweeter than your breath?
በእጁ ቢነካካኝ ድምፅ አወጣው እኔም እንደ ጊታር
If you touch me with your hand, I will make a sound like a guitar
ጉድ አረገኝ መውደድ ጉድ አረገኝ የዚህ ሰው ፍቅር
I'm fed up with this loving, I'm fed up with the love of this man
አቤት አቤት አቤት አቤት
Teacher, teacher, teacher, teacher
አቤት አቤት አቤት አቤት
Teacher, teacher, teacher, teacher
ልቤን ላንተ ሰጥቻለሁ፤ አርገኝ የቤትህ እመቤት
I have given you my heart; take me as the mistress of your house
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ሀፍረት ይሉኝታዬን አሳጣኝ፤ ልቤ ለፍቅርህ እያደላ
Shame on me, I've lost my laughter, my heart is mad with love for you
ስንት አጥምደህ፤ ስንት ይዘሀል
How many have you buried; how many do you hold
ስንቷን ቆንጆ፤ አፍዝዘሀል
You've opened your beautiful mouth
የሴት ሁሉ፤ ቃል ማረፊያ
All women; break their word
ክንፍ አለህ ወይ፤ ማንሳፈፊያ
Do you have wings; to spread it
እንዴት ብዬ፣ ላወዳድርህ፤ ከዚህ ሁሉ፣ ኮሳሳ
How can I; love you; from all this; mess
ቢጠይቁኝ፣ ልንገራቸው፤ ጀግንነትክን፣ የኔ አንበሳ
If they ask me; I will tell them; your courage; my lion
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ የኔ አነበሳ
My lion, my lion, my lion
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ የኔ አነበሳ
My lion, my lion, my lion
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ የኔ አነበሳ
My lion, my lion, my lion
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ የኔ አነበሳ
My lion, my lion, my lion
(ጉድ ነው ጉድ ነው)
(Good, good)
ይኽው ይሰማኛል ጡሩንባ
This is what I hear, trumpet
ይኸው ይነፋሉ ጡሩንባ
This is what they blow, trumpet
እልልታው ጭፈራው ደመቀ
Its sound and its pitch have brightened,
ፍቅሬ ተመልሶ ገባ
My love has returned
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ሀፍረት ይሉኝታዬን አሳጣኝ
Shame on me, I've lost my laughter
ልቤ ለፍቅርህ እያደላ
My heart is mad with love for you
ስንት አጥምደህ፤ ስንት ይዘሀል
How many have you buried; how many do you hold
ስንቷን ቆንጆ፤ አፍዝዘሀል
You've opened your beautiful mouth
የሴት ሁሉ፤ ቃል ማረፊያ
All women; break their word
ክንፍ አለህ ወይ፤ ማንሳፈፊያ
Do you have wings; to spread it
እንዴት ብዬ፣ ላወዳድርህ፤ ከዚህ ሁሉ፣ ኮሳሳ
How can I; love you; from all this; mess
ቢጠይቁኝ፣ ልንገራቸው፤ ጀግንነትክን፣ የኔ አንበሳ
If they ask me; I will tell them; your courage; my lion
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ የኔ አነበሳ
My lion, my lion, my lion
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ የኔ አነበሳ
My lion, my lion, my lion
(ጉድ ነው)
(Good)
የኔ አንበሳ የኔ አንበሳ
My lion, my lion
ጉድ ነው ጉድ
Good, good
ይኽው ይሰማኛል ጡሩንባ
This is what I hear, trumpet
ይኸው ይነፋሉ ጡሩንባ
This is what they blow, trumpet
እልልታው ጭፈራው ደመቀ
Its sound and its pitch have brightened,
ፍቅሬ ተመልሶ ገባ
My love has returned
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ኧረ ጉድ ኧረ ጉድ ፈላ
Oh, good fella, oh, good fella
ሀፍረት ይሉኝታዬን አሳጣኝ
Shame on me, I've lost my laughter
ልቤ ለፍቅርህ እያደላ
My heart is mad with love for you
እዩት ልጁን፤ ሲንጎራደድ
Look at the boy; how he dances
ያንን ሽንጡን፤ ሲያውረገርግ
That rascal; how he shakes
አይኑ ገዳይ፤ ጥርሱ ገዳይ
His eyes are a killer; his teeth are a killer
ስንቴ ልሙት፤ በዚህ ጉዳይ
May my years die; in this matter
ውብ ቁመና፤ ወየው ዛላ
Beautiful figure; wonderful waist
ሰው እንደ እህል፤ አይበላ
A man like food; is not eaten
አለ ለካ የሠው፤ ሀረግ
No to you; flesh of another
ደረት ክንዱ
Handcuff
ባለ ማዕረግ ባለ ማዕረግ
Lord, lord
አቤት አቤት አቤት አቤት
Teacher, teacher, teacher, teacher
አቤት አቤት አቤት አቤት
Teacher, teacher, teacher, teacher
ፍቅሬን ላንተ ሰጥቻለሁ አርገኝ የቤትህ እመቤት
I have given you my love, take me as the mistress of your house





Writer(s): Ejigayehu Shibabaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.