Paroles et traduction Elmira Rəhimova - Qurban Olaram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qurban Olaram
I'd Sacrifice Myself
Yenə
də
gözlərin
gözümdə
qalıb
Your
eyes
are
still
in
my
eyes,
Gördüyün
mənaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
meaning
you
see.
Əgər
həqiqətsən,
mən
həqiqətə
If
you
are
the
truth,
I'd
sacrifice
myself
for
the
truth,
Röyasan,
röyaya
qurban
olaram
If
you
are
a
dream,
I'd
sacrifice
myself
for
the
dream.
Əgər
həqiqətsən,
mən
həqiqətə
If
you
are
the
truth,
I'd
sacrifice
myself
for
the
truth,
Röyasan,
röyaya
qurban
olaram
If
you
are
a
dream,
I'd
sacrifice
myself
for
the
dream.
Çatsın
hər
muradın
başa
dünyada
May
every
wish
of
yours
come
true
in
this
world,
Bir
arzun
dəyməsin
daşa
dünyada
May
not
a
single
dream
of
yours
hit
a
stone
in
this
world.
Bu
dünya
gözəldir,
bu
dünya
gözəldir
This
world
is
beautiful,
this
world
is
beautiful,
Yaşa
dünyada,
yaşa
dünyada
Live
in
this
world,
live
in
this
world.
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in.
Söhbətin
şirindir,
gülüşün
xəzəl
Your
talk
is
sweet,
your
laughter
is
dew,
Saldın
ürəyimi
eşqə,
həvəsə
You
made
my
heart
fall
in
love,
in
desire.
Sən
ayaq
basdığın
o
yola,
izə
For
that
path,
that
trace
where
you
step,
Çəmənə,
səhraya
qurban
olaram
For
the
meadow,
for
the
desert,
I'd
sacrifice
myself.
Sən
ayaq
basdığın
o
yola,
izə
For
that
path,
that
trace
where
you
step,
Çəmənə,
səhraya
qurban
olaram
For
the
meadow,
for
the
desert,
I'd
sacrifice
myself.
Çatsın
hər
muradın
başa
dünyada
May
every
wish
of
yours
come
true
in
this
world,
Bir
arzun
dəyməsin
daşa
dünyada
May
not
a
single
dream
of
yours
hit
a
stone
in
this
world.
Bu
dünya
gözəldir,
bu
dünya
gözəldir
This
world
is
beautiful,
this
world
is
beautiful,
Yaşa
dünyada,
yaşa
dünyada
Live
in
this
world,
live
in
this
world.
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in.
Hər
qəlbə
əzizdir
yazın
laləsi
Every
heart
cherishes
the
spring
tulip,
Dağılsın
dünyanın
qəmi,
naləsi
May
the
world's
sorrow
and
lament
be
dispersed.
Gülüşün
ətirli
dağ
şəlaləsi
Your
laughter
is
a
fragrant
mountain
waterfall.
O
səsə,
haraya
qurban
olaram
For
that
sound,
for
wherever,
I'd
sacrifice
myself.
Ay
can,
yar,
ey
Oh
my
dear,
my
beloved,
oh.
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in,
Sən
olan
dünyaya
qurban
olaram
I'd
sacrifice
myself
for
the
world
you
are
in.
Çəmənə,
səhraya
qurban
olaram
For
the
meadow,
for
the
desert,
I'd
sacrifice
myself.
Çəmənə,
səhraya
qurban
olaram
For
the
meadow,
for
the
desert,
I'd
sacrifice
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nəriman Həsənzadə, Tahir əminov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.