Elnarə Xəlilova - İşıqlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elnarə Xəlilova - İşıqlar




İşıqlar
Lights
Qaranlıq otaq, qaranlıq şəhər
Dark room, dark city
Səhərlər gecə, gecələr səhər
Mornings are night, nights are morning
Soyuyur həyat, dayanır saat
Life gets cold, the clock stops
Dayanır ürək, dəyişim gərək
The heart stops, we need a change
Yan, işıqlar, yan, Bakım, oyan
Come on, lights, come on, Baku, wake up
Qəlblər alışsın
Let the hearts ignite
Sus, dodaqlar, sus, dilim, dayan
Be quiet, lips, be quiet, my tongue, stop
Gözlər danışsın
Let the eyes talk
Yan, işıqlar, yan, Bakım, oyan
Come on, lights, come on, Baku, wake up
Qəlblər alışsın
Let the hearts ignite
Sus, dodaqlar, sus, dilim, dayan
Be quiet, lips, be quiet, my tongue, stop
Gözlər danışsın
Let the eyes talk
Qarışır xəyal, qarışır fikir
Fantasy mixes with thought
Yazılır sətir, pozulur sətir
Lines are written, lines are broken
Sabah dünəndir, dünya tərs dönür
Tomorrow is yesterday, the world turns upside down
Yanar ürəklər üçün sönür?
Why do burning hearts go out?
Yan, işıqlar, yan, Bakım, oyan
Come on, lights, come on, Baku, wake up
Qəlblər alışsın
Let the hearts ignite
Sus, dodaqlar, sus, dilim, dayan
Be quiet, lips, be quiet, my tongue, stop
Gözlər danışsın
Let the eyes talk
Yan, işıqlar, yan, Bakım, oyan
Come on, lights, come on, Baku, wake up
Qəlblər alışsın
Let the hearts ignite
Sus, dodaqlar, sus, dilim, dayan
Be quiet, lips, be quiet, my tongue, stop
Gözlər danışsın
Let the eyes talk
Qaranlıq otaq, qaranlıq şəhər
Dark room, dark city
Səhərlər gecə, gecələr səhər
Mornings are night, nights are morning
Dayanır ürək, dəyişim gərək
The heart stops, we need a change
Yan, işıqlar, yan, Bakım, oyan
Come on, lights, come on, Baku, wake up
Qəlblər alışsın
Let the hearts ignite
Sus, dodaqlar, sus, dilim, dayan
Be quiet, lips, be quiet, my tongue, stop
Gözlər danışsın
Let the eyes talk
Yan, işıqlar, yan, Bakım, oyan
Come on, lights, come on, Baku, wake up
Qəlblər alışsın
Let the hearts ignite
Sus, dodaqlar, sus, dilim, dayan
Be quiet, lips, be quiet, my tongue, stop
Gözlər danışsın
Let the eyes talk





Writer(s): Ramin Xəlilov, Rasim Məmmədov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.