Els Catarres - COR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Els Catarres - COR




COR
СЕРДЦЕ
No crec en la sort, sempre em dura tan poc
Я не верю в удачу, она длится так недолго.
Però que el meu destí és el que faig per mi
Но я знаю, что моя судьба это то, что я делаю для себя.
Només tu em fas creure que encara no estem perduts
Только ты заставляешь меня верить, что мы еще не потеряны.
No crec en els déus ni els dogmes dels ateus
Я не верю в богов и догмы атеистов.
Però no em falta la fe perquè ho tinc tot per fer al teu costat
Но у меня достаточно веры, ведь у меня есть все, что нужно, рядом с тобой.
El miracle és un dilluns al teu sofà
Чудо это понедельник на твоем диване.
Crec en el cor, donant-ho tot
Я верю в сердце, отдавая ему всего себя.
I abans cremar-se que apagar-se a poc a poc
И лучше сгореть, чем постепенно угаснуть.
Tenir-te a prop quan, el sol es pon
Быть рядом с тобой, когда солнце садится.
Vine al meu costat i que s'ensorri el món
Приди ко мне, и пусть рушится мир.
No crec en tresors ni en gàbies fetes d'or
Я не верю в сокровища и клетки из золота.
Però que el què em fa ric és el que he compartit amb tu
Но я знаю, что мое настоящее богатство это то, чем я поделился с тобой.
I amb tot l'or del món no es compra el que he viscut
И за все золото мира не купить то, что я пережил.
No crec en l'amistat filtrada d'Instagram
Я не верю в отфильтрованную дружбу в Instagram.
Però tinc la meva gent i és més que suficient
Но у меня есть мои люди, и этого более чем достаточно.
Al teu costat tot el que em passa és espectacular
Рядом с тобой все, что происходит со мной, невероятно.
Crec en el cor, donant-ho tot
Я верю в сердце, отдавая ему всего себя.
I abans cremar-se que apagar-se a poc a poc
И лучше сгореть, чем постепенно угаснуть.
Tenir-te a prop quan, el sol es pon
Быть рядом с тобой, когда солнце садится.
Vine al meu costat i que s'ensorri el món
Приди ко мне, и пусть рушится мир.
Quan caus a terra i et sembla que no tens ales per volar
Когда ты падаешь на землю и кажется, что у тебя нет крыльев, чтобы взлететь.
Quan tens la força d'una allau, ningú ni res et frenarà
Когда у тебя сила лавины, ничто не остановит тебя.
Quan estem junts, quan estem lluny
Когда мы вместе, когда мы вдали.
Crec en el cor, donant-ho tot
Я верю в сердце, отдавая ему всего себя.
I abans cremar-se que apagar-se a poc a poc
И лучше сгореть, чем постепенно угаснуть.
Crec en el cor, donant-ho tot
Я верю в сердце, отдавая ему всего себя.
I abans cremar-se que apagar-se a poc a poc
И лучше сгореть, чем постепенно угаснуть.
Tenir-te a prop quan, el sol es pon
Быть рядом с тобой, когда солнце садится.
Vine al meu costat i que s'ensorri el món
Приди ко мне, и пусть рушится мир.





Writer(s): Eric Vergés, Joan Riera, Roser Cruells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.