Paroles et traduction Emmanuel - Perdón
Vida
de
mi
vida
Life
of
my
life
Si
es
que
te
he
faltado
If
I
have
wronged
you
Cariñito
amado,
Precious
love,
Ángel
adorado,
Adored
angel,
Dame
tu
perdón.
Grant
me
your
forgiveness.
Habrá
quien
te
quiera,
Will
there
be
one
who
loves
you,
De
tu
amor
el
mío,
More
than
I
love
you,
Si
adorarte
ansío,
If
I
long
to
adore
you,
Es
que
el
amor
mío
Is
it
that
my
love
Pide
tu
perdón.
Pleads
for
your
forgiveness?
Sí
tú
sabes
que
te
quiero
If
you
know
that
I
love
you
Con
todo
el
corazón,
With
all
my
heart,
Con
todo
el
corazón,
With
all
my
heart,
Con
todo
el
corazón
With
all
my
heart
Que
tú
eres
el
anhelo
You
are
the
longing
De
mi
única
ilusión.
Of
my
one
and
only
dream.
De
mi
única
ilusión.
Of
my
one
and
only
dream.
De
mi
única
ilusión
Of
my
one
and
only
dream
Ven
calma
mis
angustias
Come,
calm
my
anguish
Con
un
poco
de
amor
With
a
little
love
Con
un
poco
de
amor,
With
a
little
love,
Que
es
todo
lo
que
ansía,
That
is
all
that
my
poor
Que
es
todo
lo
que
ansía
Heart
longs
for.
Mi
pobre
corazón.
My
poor
heart
longs
for
Si,
yo
te
quiero,
Yes,
I
love
you,
Que,
tú
eres
la
esperanza
You
are
my
hope,
Ve,
la
dicha
que
se
alcanza
See,
the
joy
that
is
found
Cuando
ama,
cuando
ama
When
you
love,
when
you
love
Mi
pobre
corazón...
My
poor
heart...
Si
te
marchas
desconsuelo
If
you
leave,
I
am
desolate
Que
tristeza,
que
agonía
Such
sadness,
such
agony
Soy
un
duende
I
am
a
ghost
Entre
tus
duendes
Among
your
ghosts
Y
la
luz
de
tu
camino
And
the
light
of
your
path
Sin
tu
boca
que
deshielo
Without
your
mouth
to
unfreeze
me
Quien
dibujara
la
mía
Who
could
draw
mine
Que
tristeza,
que
agonía
Such
sadness,
such
agony
Todo
es
frió
vida
mía
Everything
is
cold,
my
life
Me
perdonas,
te
perdono
I
forgive
you,
you
forgive
me
Hasta
el
aire
que
me
robas
Even
the
air
that
you
steal
from
me
Los
suspiros
los
silencios
The
sighs,
the
silences
Son
deshilos
Are
unravelings
Si,
yo
te
quiero
Yes,
I
love
you,
Que,
tú
eres
mi
esperanza
You
are
my
hope,
Ve,
la
dicha
que
se
alcanza
See,
the
joy
that
is
found
Cuando
ama,
cuando
ama
When
you
love,
when
you
love
Mi
pobre
corazón...
My
poor
heart...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores Cordova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.