Paroles et traduction Eric Fish - Schneewittchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schneewittchen,
was
siehst
du
schon
Белоснежка,
что
ты
видишь
Von
einem
Zwerg
wie
mir?
Во
мне,
таком,
как
я,
во
гноме?
Dein
Blick
geht
über
meinen
Scheitel
hin!
Твой
взгляд
проходит
надо
мной!
Schneewittchen,
was
weißt
du
schon
Белоснежка,
что
ты
знаешь
Von
einem
Zwerg
wie
mir?
Обо
мне,
таком,
как
я,
о
гноме?
Du
siehst
nur
nicht,
wie
groß
ich
wirklich
bin
-
Ты
просто
не
видишь,
какой
я
на
самом
деле
-
Weil
ich
vor
Dir
im
Boden
versink'.
Ведь
я
перед
тобой
в
землю
проваливаюсь.
Wie
Rabenschwingen
schwarz
Dein
Haar,
Как
воронье
крыло
черны
твои
волосы,
Die
Haut
wie
Schnee,
Dein
Mund
blutrot.
Кожа
как
снег,
а
губы
— словно
кровь.
Ein
kleiner
Tod
ist
alles,
was
ich
mir
wünsch.
Маленькая
смерть
— всё,
чего
я
желаю.
Doch
bleibt
mir
nur
der
Hohn
-
Но
мне
остается
лишь
насмешка
-
Weil
ich
so
farblos
bin.
Ведь
я
такой
бесцветный.
Ich
sammle
jedes
Haar
von
Dir
Я
собираю
каждый
твой
волос
Und
flechte
mir
ein
festes
Seil
daraus.
И
плету
из
них
прочный
канат.
Gemacht,
um
dich
an
mich
zu
binden,
nur
Созданный,
чтобы
связать
тебя
со
мной,
Damit
du
meinen
Herzschlag
spürst,
Чтобы
ты
чувствовала
биение
моего
сердца,
Der
Dich
in
meine
Nähe
führt.
Которое
приведет
тебя
ко
мне.
Gebunden
an
mich
stehst
du
nun
Связанная
со
мной,
ты
теперь
стоишь
Ganz
nah
bei
mir
und
hast
doch
nur
Hohn.
Так
близко,
но
в
глазах
твоих
лишь
насмешка.
Den
Apfel
der
Erkenntnis
reich
ich
Dir,
Яблоко
познания
я
предлагаю
тебе,
Wir
spielen
Sündenfall.
Мы
разыграем
грехопадение.
Den
jetzt
gehörst
Du
endlich
mir.
Ведь
теперь
ты
наконец
моя.
Nun
lass
uns
gehen,
uns
verstehn,
Теперь
давай
уйдем,
поймем
друг
друга,
Uns
liegend
in
die
Augen
sehn,
Лежа,
будем
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Nicht
größer
und
nicht
kleiner
einer.
Не
больше
и
не
меньше
друг
друга.
Schneewittchen,
was
siehst
Du
Белоснежка,
что
ты
видишь
Nun
von
einem
Zwerg
wie
mir?
Теперь
во
мне,
таком,
как
я,
во
гноме?
Kein
Blick
geht
über
meinen
Scheitel
hin!
Твой
взгляд
больше
не
проходит
надо
мной!
Schneewittchen,
was
weißt
Du
nun
Белоснежка,
что
ты
знаешь
теперь
Von
einem
Zwerg
wie
mir?
Обо
мне,
таком,
как
я,
о
гноме?
Nun
siehst
Du,
wie
groß
ich
wirklich
bin
-
Теперь
ты
видишь,
какой
я
на
самом
деле
-
Weil
Du
vor
mir
im
Boden
versinkst.
Ведь
ты
передо
мной
в
землю
проваливаешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zwilling
date de sortie
11-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.