Eric Fish - Schönheit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eric Fish - Schönheit




Schönheit
Beauty
Ach liebste, lass uns eilen,
Oh darling, let us hasten,
Ach liebste, lass uns eilen, wir haben zeit.
Oh darling, let us hasten, for time is not on our side.
Es schadet das verweilen,
Delay is detrimental,
Das verweilen uns beiderseit,
Delay to us both,
Der edlen schönheit gaben fliehn fuß für fuß,
The noble gifts of beauty vanish with every step,
Bis alles was wir haben, was wir haben,
Until all that we have, all that we have,
Verschwinden muß.
Must fade away.
Der wangen zier verbleichet, das haar wird greis,
The bloom on your cheeks fades, your hair turns gray,
Der äuglein feuer weichet, die brunst wird eis,
The fire in your eyes diminishes, your passion turns to ice,
Das mündlein von korallen wird ungestalt.
Your coral lips lose their shape.
Schönheit dieser welt vergehet,
The beauty of this world is fleeting,
Wie ein wind, der niemals steht,
Like the wind that never stops,
Wie die blume, die kaum blüht,
Like a flower that barely blooms,
Auch schon zur erde sieht,
And soon turns its face to the earth,
Wie die welle, die den weg bald nimmt.
Like a wave that quickly disappears.
Der hände schnee verfallen und du wirst alt,
The snow-white of your hands will fade, and you will grow old,
Drum lass uns jetzt genießen,
So let us enjoy now,
Der jugend frucht, eh wir dann folgen müssen
The fruits of our youth, before we must succumb
Der jahre flucht.
To the curse of time.
Wo du dich selber liebest, da liebe mich,
When you love yourself, then love me,
Das was du gäbest, verlör auch ich.
If you gave up, so would I.
Was soll ich klagen, welt ist wind,
Why should I complain? The world is but a breeze,
Ist blum, ist tragen.
A flower, a moment.
Der wangen zier verbleichet, das haar wird greis,
The bloom on your cheeks fades, your hair turns gray,
Der äuglein feuer weichet, die brunst wird eis,
The fire in your eyes diminishes, your passion turns to ice,
Das mündlein von korallen, verschwinden muß.
Your coral lips, must fade away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.