Paroles et traduction Fabio Soares - Pátria e Querência
Pátria e Querência
Родина и Пристанище
A
chuva
cai
lavando
a
alma
Дождь
смывает
всё
с
души,
Trazendo
a
calma
em
seus
pingos
sombrios
В
каплях
хмурых
принося
покой.
Levando
mágoas
- como
lágrimas
caídas
-
Унося
обиды,
словно
слёзы,
Que
nas
canhadas
da
vida
deixaram
nascentes
de
rios
Что
на
жизненных
тропах
рождали
реки.
A
noite
vem
e
desaba
sobre
os
campos
Ночь
ложится
на
поля,
Na
lonjura
do
seu
manto
se
acomodam
nostalgias
В
складках
её
одеяния
прячется
ностальгия.
Que
acolheradas
ao
campeiro
que
sou
И,
прижавшись
ко
мне,
к
гáучо,
Vão
comigo
aonde
vou
e
aquecem
minhas
noites
frias
Она
со
мной
всегда,
согревая
в
ночи
студёные.
Estrelas
transmitem
versos,
a
lua
faz
melodias
Звёзды
шепчут
стихи,
луна
играет
мелодию,
Se
formam,
então,
sinfonias
de
sublime
procedência
И
рождается
симфония
небесного
происхождения.
E
o
verdor
dos
campos
planos
que
a
lua
grande
alumia
А
зелень
равнин,
что
луна
освещает,
Junta
verso
e
melodia
pra
cantar
esta
pátria,
minha
querência
Сплетает
стихи
и
музыку,
воспевая
Родину,
мой
приют.
Na
coxilha
o
sol
desponta
На
холме
солнце
встаёт,
E
toma
conta
pois
é
hora
de
brilhar
И
занимает
место,
ведь
пора
ему
сиять.
E
com
seus
raios
na
distância
do
pago
И
лучами
своими
вдали
от
родных
мест,
Preparam
seu
costado
pra
noite
que
vai
chegar
Готовит
свой
бок
к
ночи
грядущей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.