Fana - Exiled - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fana - Exiled




Exiled
Exiled
음악은 이미 옛날부터 취미생활
Music has been a hobby since way back
눈에 살짝 현실이
Once I caught some eyes, it became a bit of reality
허나 일위쟁탈 흔한 이미지의 보다
But more than the struggle for first place, the typical image to shed
지닌 색깔 끝내 지킨 같은 고집
I hold onto my colors, my stubbornness sharp as a blade
악마는 거짓 속삭여도 단연코
Even if that devil whispers lies, I definitely
버려 내가 결정의 반쪽도
Won't throw away even half of the decisions I made
탐욕스런 반역도완 결코 한통속 되지 않아
I won't be in cahoots with those greedy rebels
역겨운 가격표 벗겨
I'll tear off their disgusting price tags
벌이의 안정 껍질에 갇혀 정신에 낙서된 변질의 단서
Trapped in the shell of stable income, the scribbles on my mind are clues of corruption
온실의 화초 아닌 거리의 잡초
I'm not a greenhouse flower, I'm a street weed
현실에 밟혀도 현질엔
Even if reality tramples me, I won't give in to cash
길을 걸어 재미를 벌어
I walk my path, earning fun
재미를 털어 다시 내기를 걸어
I spend that fun and bet again
내일을 열어
Opening up tomorrow
TUJ People What Up
TUJ People What Up
이렇게 힘을 얻어
Gaining strength like this
여기 아래서 높아
I'm higher from down here
물구나무서긴 해도 보다
Even without doing a handstand, I'm above you
혹독한 현실 앞에서도 놓지 않는 곧은 생각
Even in the face of harsh reality, I hold onto my straight thoughts
그리고 굳센
And my strong heart
그렇게 넘은 삶의 서른 계단
That's how I climbed over thirty steps in my life
어느새 목숨의 이상을 거듭해
Now I've repeated more than half of my life
Rhyme에 쏟은 Rap판 터줏대감
The veteran of the rap scene, pouring my soul into rhyme
좁은 쟁반 안에 솟은 태산처럼 세상
Like a mountain rising in a narrow tray, a vast world
터득해간 무게감
What I've learned is weight
소속산 없어 어엿한 Underground
No agency, I'm a proper Underground
영혼 도적단이 쪽쪽 더러운 떳떳한 못난이
A proud misfit on this dirty board sucked dry by soul-selling thieves
손아귀 결단의 도전장
A challenge of determination in my grasp
그리고 절대 꺾일 없는 연필
And my pencil that can never be broken
끝내 여길 때려치울 생각 없어
I have no intention of ever giving up on this
고된 현실 괴롭힐 때도 밀어붙여 버텨 내온
Even when harsh reality torments me, I push through and endure
성질 계속 실패로 일패도질 해도 잃지 않네 용길
Even if my nature keeps failing, I don't lose my courage
살아남아 like Bear Grylls
Surviving like Bear Grylls
길을 걸어 재미를 벌어
I walk my path, earning fun
재미를 털어 다시 내기를 걸어
I spend that fun and bet again
내일을 열어
Opening up tomorrow
TUJ People What Up
TUJ People What Up
여기 아래서 높아
I'm higher from down here
(난 길을 걸어 길을 걸어)
(I walk my path, I walk my path)
여기 아래서 높아
I'm higher from down here
(난 재미를 벌어 재미를 벌어)
(I earn fun, I earn fun)
여기 아래서 높아
I'm higher from down here
(그 재미를 털어 다시 내기를 걸어)
(I spend that fun and bet again)
먹이 앞의 FANACONDA
FANACONDA in front of the prey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.