Fana - Family Planning - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fana - Family Planning




Family Planning
Family Planning
Scene이 우리 집이니 필히 필요한 가족계획
This scene is our home so we definitely need family planning
가볍게 해보려는 잡종의 잠꼬대가 전체에
The mongrel's sleeping pill trying to do it lightly dominates the entire board
깡통 하날 명이 파먹게
A few hundred people get to eat the tin can sky in the heavenly village
달동네에 닥쳐올 퇴락 전에 마련해내 사전대책
Prepare precautions in advance before the decline that is about to hit the moon village
잘못된 많고 쌨네
There are many wrongs
박봉 때문에 마음 고생해
I worry about my mind because of my low salary
쥐꼬리 끝만 남고 떼어
Cut off the end of the mouse's tail
벼룩 간도 빼내가 고되게
Hard to get rid of the flea stick
마냥 거대해 져버린 유통망 행패가
When the rampage in the huge distribution network is repeated
반복될 땅꼬맹이의 눈엔 달콤해 봬나 도대체
Is it sweet to the eyes of the earth's youngest, I wonder?
감정 제대로 못해 학원에 가서 배회
I can't express my feelings properly, so I go to a rap school and wander around
현실은 잔혹해 얘네 태반은 자녹게에
Reality is cruel, most of these children will end up in a rusting tin can
게임에 낙오된 각자 때에
When they play alone, they are left behind in the game they have seen
거기 반쪽 무대에 만족해 환상 속에 행세
Satisfied with a half stage there, acting like an idiot in the illusion
각종 폐해 낳고 생색내는 각본 대회가 세뇌
Various harmful effects and colorful screenplays will brainwash you
화려해 보이는 여긴 힙합 연예계
The hip-hop entertainment industry here looks gorgeous
반면에 가까운 곳에 내다본 세곈
On the other hand, a pretty close look at the world outside
판돈에 의해 굴러가 독재에 자본 체제
Dictatorship and capitalism are rolled up by the stakes
가격대에 맞춰 예술을 차별 대우해
Art is discriminated against according to the price range
쪽에 가로세워 나열해
Sins are lined up on both sides
Then We've Annihilated
Then We've Annihilated
강요된 판도 내에 선택 한번 제대로 못하고 행태를 찬성했네
I approved of the behavior, unable to make a single choice properly within the forced structure
반성해 과거 세대가 고되게 닦아놓은
I reflect on the past generation who worked hard to build
생태 켠에 좌절에 노래가 고대로 상속되네
An old song of frustration is inherited intact in one corner of the ecosystem
이건 힙합 업계의 산업 재해 그야말로 퇴행
This is an industrial disaster in the hip-hop industry, a real regression
고대했다던 발언 후회해
I regret my old statement that I was looking forward to that day
아직 오지 않은 (오지 않은 날)
Not yet coming that day (not yet coming that day)
오지 않는 (오지 않는 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않은 (오지 않은 날)
Not yet coming that day (not yet coming that day)
오지 않는 (오지 않는 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
몰랐지 전까지 뛰어다닌
I didn't know until now that I was running around on a board
절반이 돌팔이 손아귀 농간이였다니
Half of it was the trick of a peddler
겉핥기로 가칠 논한 높낮일 정하지
Decide the level after a superficial discussion
담기 쪽팔린 동상이몽 잔치 속엔 가짜들 그룹
A group of fakes in a feast where discordant dreams are embodied in a one-sided arm
옹졸한 작은 그릇
A small, clumsy bowl
꼴통 박사 부릅 뜨고 꼬나 잡는 구름
The doctor, who is a fool, glares and snatches the clouds
주린 승냥이들이 득달같이 달려든 문화
This culture where hungry lynxes run quickly
어물전 꼴뚜기들 무임승차
Fishmongers all free riders
힙합은 컸는데 시장은 곡을
Hip-hop has grown, but the market is cheap
기운 땅을 넘는데 높이 쌓는 법을 왜?
Why build high when the ground is full of energy?
실상은 어두운데 빛남을 요구해
The reality is dark, but you demand light
휘황을 덮을 그림자는 크게 뻗는데
When that splendor is covered, the shadow grows larger
여긴 다들 색이 변해
Everyone's color has changed here
실은 그래서 더욱 진짜를 세기 편해
That's why it's easier to count the real thing
독식자들의 위선에 맞선 우린 마지막 투사
We are the last warriors against the hypocrisy of monopolists
나는 되길 원해
I want to be
작지만
A small but big sprout
허나 오지 않은 (오지 않은 날)
However, it's not that day (not that day)
오지 않는 (오지 않는 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않은 (오지 않은 날)
Not yet coming that day (not yet coming that day)
오지 않는 (오지 않는 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
오지 않을 (오지 않을 날)
Not coming that day (not coming that day)
어느새 판은 틀에 박힌 유행가
Imperceptibly, the board became a cliche popular song
흔해빠진 흉내가 득세 하는 쑥대밭
A wasteland where common imitations prevail
무대 아래 두세 발걸음씩 내쫓긴 유배자들의 반기 쿠데타
A counter-coup of exiles who were kicked out of two or three steps below the stage
그래 바로 이건 그들의 주제가
That's right, this is their theme song
모두 기억해 싸움 업계인사들과의 어께
Remember all this fight with those industry people
인사보다 중요한 깨인 사고방식
More important than greetings is an awakened mindset
잘못 다시 바로잡기 전엔 여전히 오지 않는
Still not that day before we can get it right again
오지 않을
Not that day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.