Paroles et traduction Fana - POWER
몇
년
전
얘기지
Это
было
несколько
лет
назад.
한
공연
대기실
Зал
ожидания
для
одного
представления.
시퍼런
애기들이
모여
있네
Там
куча
детишек
сипперронов.
귀
기울여보면
돌연
책임이
절로
생기지
Когда
ты
слушаешь,
ты
несешь
ответственность
за
взрыв.
버텨내기
위한
버거운
채찍질
Тяжелая
плеть
для
удержания.
그
서러운
얘기
뒤
그대로
목격된
진실에
좀
더
가까이
가
После
всех
этих
ледяных
разговоров,
подойди
немного
ближе
к
истине,
которую
ты
видел.
전에
잠깐
인사했던
사나이와
Человек,
который
встретил
тебя
некоторое
время
назад.
아까
인상적이던
가사의
작잔
Лирика
была
впечатляющей.
세탁방인가
어디서
Part-Time
Job
Работа
На
Полставки.
각자의
삶
속
압박과의
싸움들
Борьба
с
давлением
в
жизни
каждого
человека.
난
성과를
얻었고
또
벌
만큼
벌어
Я
получаю
представление
и
зарабатываю
достаточно.
그래서
그런
절망을
털어내려면
얼마큼
걸어야하는지
몰라
Так
что
я
не
знаю,
сколько
времени
потребуется,
чтобы
сломить
это
отчаяние.
그저
멍하니
먼
산을
보며
어떤
말을
돌려줄
지로
맘을
졸여
Просто
взгляни
на
далекие
горы
и
не
обращай
внимания,
что
ты
скажешь.
다들
그렇게
열심히만
하면
된다는
헛된
말은
못해
Я
не
могу
сказать
напрасно,
что
каждый
может
сделать
это.
그렇지
않은
건
세상이
다
아는
건데
Мир
знает
об
этом
все.
아무튼
짧은
그
함구는
이
선배가
진
불명예
Короткая
фраза
в
том,
что
это
позор.
내
마음에
짐을
졌네
Это
бремя
на
моем
сердце.
그래서
나
힘을
원해
Так
что
я
хочу
силы.
뭔가
이루어낼
힘을
원해
Я
хочу,
чтобы
власть
что-то
сделала.
난
지금
명예
그리고
더
큰
힘을
원해
Я
хочу
чести
и
большей
власти
сейчас.
날
믿는
동생들의
뒤를
벋댈
Я
приму
своих
братьев,
которые
верят
в
меня.
내
친구
형제
모두를
이끌
더
센
힘을
원해
Я
хочу
больше
власти,
чтобы
вести
за
собой
всех
моих
друзей
и
братьев.
올바른
길을
선택해온
당신
응원해
Подбодри
тебя
за
выбор
верного
пути.
신념을
지킬
증명의
힘을
원해
Я
хочу
силу
доказательства,
чтобы
защитить
свои
убеждения.
우리가
치루어낸
고난의
가치를
원해
Мы
хотим
ценности
наших
страданий.
지금껏
계속
길을
걷네
Я
все
еще
в
пути.
나누어진
판
Разделенная
пластина
여긴
투명인간
아니면
유명인사
Это
прозрачный
человек
или
знаменитость.
난
그
끊어진
사슬
틈
어딘가
덩그러니
박혀
구덩일
파
Я
выкопал
яму,
застрявшую
где-то
в
разрыве
цепи.
무성히
자라
우거질
싹을
꿈꿔
씨앗들을
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
расти,
как
обычно,
и
семена.
묻었지만
느끼는
건
미약한
숨소리
Я
спросил,
но
почувствовал
слабое
дыхание.
과연
이건
분종인가
무덤인가
Это
секта
или
могила?
진정
내게
주어진
사명
무엇인가
Что
такое
настоящая
миссия,
данная
мне?
문득
수
없이
많아지는
고민과
Неприятности
и
неприятности.
무거운
침잠
속으로
무너진
나
Я
впал
в
тяжелый
сон.
우선
일단
움켜쥔
만큼은
했네
Во-первых,
я
сделал
столько,
сколько
схватил.
그럼
이
다음은
대체
무엇일까를
묻네
Тогда
я
спрошу
тебя,
что
будет
дальше.
내
주변
인간들은
내게
부럽단
투로
얘기해
Люди
вокруг
меня
разговаривают
со
мной
с
завистью.
꿈꾸던
삶
추구했기에
Я
следовал
за
жизнью
своей
мечты.
그런
난
누구에게나
숨겨온
한숨을
뱉네
Вот
такой
вздох
я
скрывал
от
кого-то.
실패와
성공은
뭔가
Неудачи
и
успех-это
нечто.
이제
와
정공은
뭔가
И
теперь
дыра-это
что-то.
그렇게
좇던
증명과
그
놈의
영혼은
뭔가
Это
оказалось
так
тяжело,
и
его
душа
была
чем-то.
되물어본들
정작
못
얻은
정답
Правильный
ответ,
который
я
не
получил.
어쩌면
결국
변화
속
겉도는
건
나
아니었든가
Может,
в
конце
концов,
я
не
собирался
меняться.
더
큰
나로
거듭나고픈
한편
부담을
Я
хочу
вырасти
в
большего
и
взять
на
себя
бремя.
얻는
다는
것을
향한
출처를
알
수
없는
강한
거부감
Сильное
нежелание
знать
источник
того,
что
ты
получаешь.
서른
맡
불현듯
날
엄습한
건
그
딴
모순과
허무함
Тридцать
зарядов
моего
дня,
утро
его
отцовского
противоречия,
и
так
...
어느
순간부터
누군가의
언급을
다시
더듬는
나
В
любой
момент
чей-то
комментарий
заикает
меня
снова.
거듭
늘
한
귀로
흘려들은
말
Они
говорят,
что
всегда
прольют
хоть
одно
ухо.
왜
얻을
수가
있었던
것들을
다
놓아버리느냐고
Почему
ты
отпустил
все,
что
мог
получить?
묻는
가까운
이들
앞에서
난
그저
웃음만
Перед
теми,
кто
мне
близок,
я
просто
смеюсь.
그러다
돌이켜
보니
무얼
좇고
있었던지
А
потом,
оглядываясь
назад,
он
пытался
что-то
сделать.
목적이나
별
고민도
없이
몇
년이고
여길
걸었지만
Я
шел
сюда
много
лет
без
какой-либо
цели
или
беспокойства.
어쩐지
이걸
돌이켜
자문해본
적이
없었지
Мне
никогда
не
советовали
все
изменить.
어느
만큼
온
건지
대체
뭘
원했던
건지
Пока
это
не
то,
чего
я
хотел,
но
...
어떤
이들을
여전히
내
족적
뒤를
따라오고
있네
Некоторые
из
них
все
еще
преследуют
моих
врагов.
난
그저
시댈
넘길
때마다
끝없이
되풀이되는
Я
просто
переживаю
период
бесконечного
повторения.
그
고민의
고릴
떼어주고
싶기에
Потому
что
я
хочу
забрать
кольцо
стариков.
이제야
뒤를
보네
Теперь
я
оглядываюсь
назад.
하지만
현실은
벽에
Но
реальность
такова,
что
стена
...
뭔가
이루어낼
힘을
원해
Я
хочу,
чтобы
власть
что-то
сделала.
난
지금
명예
그리고
더
큰
힘을
원해
Я
хочу
чести
и
большей
власти
сейчас.
날
믿은
동생들의
뒤를
벋댈
Я
приму
своих
братьев,
которые
мне
доверяли.
내
친구
형제
모두를
이끌
더
센
힘을
원해
Я
хочу
больше
власти,
чтобы
вести
за
собой
всех
моих
друзей
и
братьев.
올바른
길을
선택해온
당신
응원해
Подбодри
тебя
за
выбор
верного
пути.
신념을
지킬
증명의
힘을
원해
Я
хочу
силу
доказательства,
чтобы
защитить
свои
убеждения.
우리가
치루어낸
고난의
가치를
원해
Мы
хотим
ценности
наших
страданий.
지금껏
계속
길을
걷네
Я
все
еще
в
пути.
나
자꾸
길을
잃어
Я
продолжаю
теряться.
여긴
늘
미로
Это
всегда
лабиринт.
그
누군가는
내
뒤를
밀어
Кто-то
оттолкнул
меня
назад.
가끔
용기를
잃어
비겁한
침묵
뒤로
숨었던
나
Иногда
я
терял
мужество
и
прятался
за
трусливой
тишиной.
또
한
번
현실을
딛어
끝없는
질문
위로
Снова
бесконечные
вопросы
о
реальности.
지금
이런
바보
천치들이
이레
많아
Сейчас
много
этих
глупых
идиотов.
웃긴
건
나도
그
바보라서
이해가
가
Забавно,
что
я
понимаю,
что
я
дурак.
뒤에
남아
고립된
상황
Оставленный
позади
изолированной
ситуации.
현실에
발악하며
기횔
찾다
희생당한
못난이의
반항
Вызов
уродливого
человека,
который
стал
жертвой
реальности
и
ищет
возможности.
저
허허벌판에
닥친
엄동설한
Самое
ужасное,
что
когда-либо
случалось
с
этой
болезненной
переборкой.
모두가
멀고
먼
환상의
낙원을
엿보건만
Все
выглядывают
из
далекого
сказочного
рая.
돌아온
건
혼란
그리고
병목현상
Возвращение-это
отвлечение
и
узкое
место.
그래도
기어코
결판
짓기를
원해
Я
все
еще
хочу
построить
носовой
ремень.
험로로
완고히
걸어온
난
Я
хожу
вокруг
с
горбом.
이건
어쩌면
단지
과욕
혹은
자기만족
Это,
может
быть,
просто
переизбыток
или
самоудовлетворение.
하지만
꼭
어차피
한
쪽에
건다면
난
희망
쪽
Но
если
ты
все
равно
на
одной
стороне,
надеюсь.
이
잔인한
곳에서
생애
마지막
곡
까지
До
последней
песни
твоей
жизни
в
этом
жестоком
месте.
반복해서
적어나갈
이
작고
너절한
비망록
Эта
маленькая,
безумная,
безнадежная
книга,
которую
нужно
писать
снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.