Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Quand j'aime une fois j'aime pour toujours
Wenn ich einmal liebe, liebe ich für immer
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        marqué 
                                        d'une 
                                        croix 
                                        la 
                                        clôture 
                                        de 
                                        ta 
                                        cour 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        ein 
                                        Kreuz 
                                        an 
                                        den 
                                        Zaun 
                                        deines 
                                        Hofes 
                                        gemacht 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        suis 
                                        rentré 
                                        chez 
                                        moi 
                                        par 
                                        la 
                                        sortie 
                                        de 
                                        secours 
                            
                                        Ich 
                                        ging 
                                        nach 
                                        Hause 
                                        durch 
                                        den 
                                        Notausgang 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        me 
                                        suis 
                                        dit 
                                        tout 
                                        bas, 
                                        non, 
                                        ce 
                                        n'est 
                                        pas 
                                        mon 
                                        jour 
                            
                                        Ich 
                                        sagte 
                                        leise 
                                        zu 
                                        mir, 
                                        nein, 
                                        heute 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        mein 
                                        Tag 
                            
                         
                        
                            
                                        Son 
                                        cœur 
                                        est 
                                        un 
                                        détroit, 
                                        ses 
                                        yeux 
                                        un 
                                        carrefour 
                            
                                        Ihr 
                                        Herz 
                                        ist 
                                        eine 
                                        Meerenge, 
                                        ihre 
                                        Augen 
                                        ein 
                                        Kreuzweg 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        pris 
                                        l'harmonica, 
                                        descendu 
                                        dans 
                                        la 
                                        cour 
                            
                                        Ich 
                                        nahm 
                                        die 
                                        Mundharmonika, 
                                        ging 
                                        hinunter 
                                        in 
                                        den 
                                        Hof 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        dessous 
                                        le 
                                        lilas, 
                                        j'ai 
                                        chanté 
                                        sans 
                                        détour 
                            
                                        Und 
                                        unter 
                                        dem 
                                        Flieder 
                                        sang 
                                        ich 
                                        ohne 
                                        Umschweife 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        L'amour 
                                        est 
                                        un 
                                        tournoi 
                                        où 
                                        tombent 
                                        tour 
                                            à 
                                        tour 
                            
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        ein 
                                        Turnier, 
                                        bei 
                                        dem 
                                        einer 
                                        nach 
                                        dem 
                                        anderen 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        guerriers 
                                        maladroits 
                                        noyés 
                                        dans 
                                        la 
                                        bravoure 
                            
                                        Die 
                                        ungeschickten 
                                        Krieger 
                                        in 
                                        Tapferkeit 
                                        ertrinken 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        c'est 
                                        ce 
                                        que 
                                        tu 
                                        crois, 
                                        si 
                                        tel 
                                        est 
                                        ton 
                                        discours 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        das 
                                        glaubst, 
                                        wenn 
                                        das 
                                        deine 
                                        Rede 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Sois 
                                        sûre 
                                        qu'une 
                                        proie 
                                        deviendra 
                                        ton 
                                        vautour 
                            
                                        Sei 
                                        sicher, 
                                        dass 
                                        eine 
                                        Beute 
                                        zu 
                                        deinem 
                                        Geier 
                                        wird 
                            
                         
                        
                            
                                        Alors 
                                        que 
                                        fais-tu 
                                        là, 
                                        enfermée 
                                        dans 
                                        ta 
                                        tour 
                            
                                        Was 
                                        machst 
                                        du 
                                        dann 
                                        hier, 
                                        eingeschlossen 
                                        in 
                                        deinem 
                                        Turm 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        briser 
                                        les 
                                        lois 
                                        qui 
                                        règlent 
                                        tes 
                                        amours 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        die 
                                        Gesetze 
                                        brechen, 
                                        die 
                                        deine 
                                        Liebe 
                                        regeln 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        entendras 
                                        ma 
                                        voix 
                                        dans 
                                        le 
                                        ciel 
                                        du 
                                        faubourg 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        meine 
                                        Stimme 
                                        im 
                                        Himmel 
                                        der 
                                        Vorstadt 
                                        hören 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avancerai 
                                        vers 
                                        toi 
                                        avec 
                                        les 
                                        yeux 
                                        d'un 
                                        sourd 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        auf 
                                        dich 
                                        zugehen 
                                        mit 
                                        den 
                                        Augen 
                                        eines 
                                        Tauben 
                            
                         
                        
                            
                                        N'entends-tu 
                                        pas 
                                        déjà 
                                        le 
                                        compte 
                                            à 
                                        rebours 
                            
                                        Hörst 
                                        du 
                                        nicht 
                                        schon 
                                        den 
                                        Countdown 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouvre 
                                        ta 
                                        véranda, 
                                        annonce 
                                        mon 
                                        retour 
                            
                                        Öffne 
                                        deine 
                                        Veranda, 
                                        verkünde 
                                        meine 
                                        Rückkehr 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        foncerai 
                                        comme 
                                        un 
                                        ours 
                                        aux 
                                        pattes 
                                        de 
                                        velours 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        stürmen 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Bär 
                                        mit 
                                        Samtpfoten 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        toucher 
                                        du 
                                        doigt 
                                        la 
                                        peau 
                                        de 
                                        ton 
                                        tambour 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        die 
                                        Haut 
                                        deiner 
                                        Trommel 
                                        berühren 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        foncerai 
                                        comme 
                                        un 
                                        ours 
                                        aux 
                                        pattes 
                                        de 
                                        velours 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        stürmen 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Bär 
                                        mit 
                                        Samtpfoten 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        toucher 
                                        du 
                                        doigt 
                                        la 
                                        peau 
                                        de 
                                        ton 
                                        tambour 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        die 
                                        Haut 
                                        deiner 
                                        Trommel 
                                        berühren 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'aime 
                                        une 
                                        fois, 
                                        j'aime 
                                        pour 
                                        toujours 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        einmal 
                                        liebe, 
                                        liebe 
                                        ich 
                                        für 
                                        immer 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Richard Desjardins
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.