Paroles et traduction Francis Cabrel - Quand j'aime une fois j'aime pour toujours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand j'aime une fois j'aime pour toujours
When I Love Once, I Love Forever
J'ai
marqué
d'une
croix
la
clôture
de
ta
cour
I
marked
your
garden
fence
with
a
cross
Je
suis
rentré
chez
moi
par
la
sortie
de
secours
I
went
home
through
the
emergency
exit
Je
me
suis
dit
tout
bas,
non,
ce
n'est
pas
mon
jour
I
whispered
to
myself,
no,
it's
not
my
day
Son
cœur
est
un
détroit,
ses
yeux
un
carrefour
Her
heart
is
a
strait,
her
eyes
a
crossroads
J'ai
pris
l'harmonica,
descendu
dans
la
cour
I
took
the
harmonica,
went
down
into
the
garden
Et
dessous
le
lilas,
j'ai
chanté
sans
détour
And
beneath
the
lilac,
I
sang
out
loud
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
L'amour
est
un
tournoi
où
tombent
tour
à
tour
Love
is
a
tournament
where
they
fall,
one
by
one
Les
guerriers
maladroits
noyés
dans
la
bravoure
The
clumsy
warriors
drowned
in
bravery
Si
c'est
ce
que
tu
crois,
si
tel
est
ton
discours
If
that's
what
you
believe,
if
that's
your
discourse
Sois
sûre
qu'une
proie
deviendra
ton
vautour
Be
sure
that
a
prey
will
become
your
vulture
Alors
que
fais-tu
là,
enfermée
dans
ta
tour
So
what
are
you
doing
there,
locked
in
your
tower
Je
veux
briser
les
lois
qui
règlent
tes
amours
I
want
to
break
the
laws
that
govern
your
loves
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Tu
entendras
ma
voix
dans
le
ciel
du
faubourg
You
will
hear
my
voice
in
the
sky
of
the
suburbs
J'avancerai
vers
toi
avec
les
yeux
d'un
sourd
I
will
come
to
you
with
the
eyes
of
a
deaf
man
N'entends-tu
pas
déjà
le
compte
à
rebours
Can't
you
hear
the
countdown
already
Ouvre
ta
véranda,
annonce
mon
retour
Open
your
veranda,
announce
my
return
Je
foncerai
comme
un
ours
aux
pattes
de
velours
I
will
rush
in
like
a
bear
with
velvet
paws
Je
veux
toucher
du
doigt
la
peau
de
ton
tambour
I
want
to
touch
the
skin
of
your
drum
with
my
finger
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Je
foncerai
comme
un
ours
aux
pattes
de
velours
I
will
rush
in
like
a
bear
with
velvet
paws
Je
veux
toucher
du
doigt
la
peau
de
ton
tambour
I
want
to
touch
the
skin
of
your
drum
with
my
finger
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Quand
j'aime
une
fois,
j'aime
pour
toujours
When
I
love
once,
I
love
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Desjardins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.