paroles de chanson Was wird aus mir (Et maintenant) - Gilbert Bécaud
Was
wird
aus
mir,
was
soll
nun
werden?
Was
fang
ich
nun
mit
den
Menschen
an?
Was
fang
ich
an
mit
fremden
Menschen,
Die
mein
Herz
nicht
verstehen
kann?
Es
kommt
die
Nacht
und
du
bist
fort
–
Ich
glaub
es
bleibt
mir
das
Herz
fast
steh′n.
Ich
frag
warum
mein
Herz
noch
schlägt,
wenn
es
nicht
weiß,
für
wen...
Was
wird
aus
mir,
was
soll
nun
werden?
Was
mir
noch
bleibt,
ist
kein
Leben
mehr...
Die
Welt
für
mich
bist
du
gewesen!
Diese
Welt
ist
auf
einmal
leer.
Leer
ist
bei
Nacht
das
Firmament,
es
zeigt
kein
Stern
mir
den
Weg
zu
dir.
Es
dringt
am
Tag
kein
Sonnenschein,
kein
Sonnenstrahl
zu
mir...
Was
wird
aus
mir,
was
soll
nun
werden?
Soll
ich
dich
nie,
niemals
wieder
sehn?
Der
Lebensweg
ist
eine
Straße
– ich
habe
Angst
sie
allein
zu
geh'n.
Der
Weg
ist
weit.
Wir
gingen
ihn
so
oft
im
Traum,
Arm
in
Arm,
wir
zwei...
Doch
nun
gehst
du
genau
wie
ich
am
großen
Glück
vorbei!
Was
wird
aus
mir?
Was
soll
nun
werden?
Ja,
was
wird
nun,
nun
aus
mir...
![Gilbert Bécaud - Unsterblich: Seine größten Chansons](https://pic.Lyrhub.com/img/c/r/q/k/vts2mzkqrc.jpg)
1 Mes mains
2 Charlie, t'iras pas au paradis
3 Les marchés de Provence
4 Überall blühen Rosen
5 Quand Il Est Mort Le Poète
6 Je reviens te chercher
7 Et Maintenant
8 Désirée
9 Nathalie
10 C'est En Septembre
11 Le Jour Où La Pluie Viendra
12 La corrida
13 L'important C'est La Rose
14 L'orange
15 Was wird aus mir (Et maintenant)
16 Un peu d'amour et d'amitié
17 Le Petit oiseau de toutes les couleurs
18 Les Cerisiers sont blancs
19 La Solitude ça n'existe pas
20 Me que me que
21 La Vente aux enchères
22 Le Bain de minuit
23 Les Gens de l'île
24 Nathalie (Version allemande)
25 Die Einsamkeit, die gibt es Nicht (La solitude ça n'existe pas)
26 Wo ist die Liebe zu Hause (Quand il est mort le poète)
27 Schwarzer Sonntag
28 Das große Nichts (L'indifférence)
29 Wir zwei, die Nacht und das Meer (Le bain de minuit)
30 Die Insel Nirgendwo (L'île de nulle part)
31 Lebewohl (Au revoir)
32 Zwei weiße Wolken (C'est en septembre)
33 Ein paar Stunden Ewigkeit (Un instant d'éternité)
34 Bitte, lass mich allein (If the Tables Were turned)
35 Die Welt braucht keine Träume mehr (On a besoin d'un idéal)
36 Am jüngsten Tag (Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde)
37 Ich will, dass du es weißt (Ce soir je te dis tout)
38 Wie ein Schmetterling (Like a Paperbird)
39 Wie ein Schwan (The Skater)
40 Ich gehör dir (Je t'appartiens)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.