Giuseppe Verdi, Luciano Pavarotti & Carlo Maria Giulini - La donna è mobile paroles de chanson

paroles de chanson La donna è mobile - Luciano Pavarotti , Giuseppe Verdi , Carlo Maria Giulini



La donna è mobile, qual piùma al vento,
Woman is fickle (movable), like a feather in the wind,
Muta d'accento, e di pensiero.
She changes the tone of her voice (i.e., her accents), and her thoughts
Sempre un amabile, leggiadro viso,
Always a sweet, pretty face,
In pianto o in riso, è menzognero.
In tears or in laughter, (she) is (always) lying
La donna è mobile, qual piùma al vento,
Woman is fickle, like a feather in the wind,
Muta d'accento, e di pensier
She changes her accents, and her thoughts
E di pensier, e di pensier
And her thoughts, and her thoughts
È sempre misero, chi a lei s'affida,
It is always miserable, he that trusts in her
(He is always miserable who trusts in her)
Chi le confida, mal cauto il core!
Who to



Writer(s): Giuseppe Verdi, Nick Patrick, Nick Ingman, Francesco Maria Piave


Giuseppe Verdi, Luciano Pavarotti & Carlo Maria Giulini - Highlights
Album Highlights
date de sortie
13-10-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.