Paroles et traduction Guadi Galego - Mente en Branco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mente en Branco
Пустой разум
Hoxe
quixen
ver
Сегодня
я
хотела
увидеть,
Que
cos
dedos
o
meu
mundo
podía
mover.
Что
моими
пальцами
могу
мир
изменить.
Non
quixera
ser
Не
хотела
быть
Pretencioso
nin
todopoderoso,
Напыщенной
и
всемогущей,
Só
quería
ter
un
momento
de
lucidez
contida,
Только
хотела
момент
ясности
сдержанной,
Atopar
unha
saída
ás
neuronas
derretidas.
Найти
выход
для
нейронов
расплавленных.
Só
buscaba
o
pracer
de
parir
un
canto
Только
искала
наслажденье
родить
песню,
Un
lamento,
un
berro,
un
pranto,
unha
pena,
un
quebranto.
Плач,
крик,
рыданье,
печаль,
надлом.
Penso
en
creación,
Думаю
о
созидании,
Busco
nos
vagóns
baleiros
Ищу
в
вагонах
пустых
En
cada
estación.
На
каждой
станции.
Ter
o
que
outro
ten,
Иметь
то,
что
есть
у
других,
Nunca
souben
ver
o
que
os
outros
ven.
Никогда
не
умела
видеть
то,
что
видят
другие.
Súo
sangue
ao
tentar
escribir
con
letras
Кровью
истекаю,
пытаясь
написать
словами
O
barullo
que
hai
na
cabeza,
Тот
шум,
что
в
голове
моей,
Mente
en
branco,
saída
e
meta.
Пустой
разум,
начало
и
конец.
Pecho
os
ollos,
retorzo
o
pensamento,
Закрываю
глаза,
перекручиваю
мысли,
Pero
queda
só
nun
intento.
Но
это
лишь
попытка
остается.
Nunca
souben
mirar
pra
dentro
Никогда
не
умела
заглянуть
внутрь
себя.
Só
buscaba
o
pracer
de
parir
un
canto
Только
искала
наслажденье
родить
песню,
Un
lamento,
un
berro,
un
pranto,
unha
pena,
un
quebranto.
Плач,
крик,
рыданье,
печаль,
надлом.
Só
buscaba
o
pracer
de
parir
un
canto
Только
искала
наслажденье
родить
песню,
Un
lamento,
un
berro,
un
pranto,
unha
pena,
un
quebranto...
Плач,
крик,
рыданье,
печаль,
надлом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Guadalupe Cribeiro Galego, Francisco Delgado Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.