Hazel O'Connor - Meantime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazel O'Connor - Meantime




Meantime
Тем временем
Here comes my friend Michael
Вот идет мой друг Майкл,
Grin written over his face
Улыбка написана на его лице,
Walking with a kind of a swagger
Идет с этакой развязностью,
Walking with a kind of a grace
Идет с какой-то грацией.
He talks the talk, he tries to walk the walk
Он говорит красиво и старается так же жить,
He makes you laugh, he makes you really mad
Он заставляет тебя смеяться, он действительно злит тебя,
He′ll lick you with an acid tongue
Он ужалит тебя язвительным языком,
Make you feel he's right
Заставит тебя чувствовать, что он прав,
When you know he′s wrong
Когда ты знаешь, что он неправ.
He says life's a bitch and then you die
Он говорит, что жизнь дерьмо, а потом ты умираешь,
And then you die
А потом ты умираешь.
But in the meantime, maybe in the meantime
Но тем временем, может быть, тем временем,
He keep on smiling
Он продолжает улыбаться.
In the meantime, maybe in the meantime
Тем временем, может быть, тем временем,
Like Michael says it's Mardi Gras
Как говорит Майкл, это Марди Гра.
I don′t think that life′s like that
Я не думаю, что жизнь такая,
Choice of word is bad
Выбор слова плохой.
Maybe it's a kind of a lesson
Может быть, это своего рода урок,
Maybe it′s a sort of a map
Может быть, это своего рода карта.
We talk the talk, we try to walk the walk
Мы говорим красиво, мы стараемся так же жить,
It makes you laugh, and makes you feel
Это заставляет тебя смеяться и чувствовать,
Like you've been had
Что тебя обманули.
And maybe we will live many lives
И, может быть, мы проживем много жизней,
Keep coming back till we realize it′s in our hands
Будем возвращаться снова и снова, пока не поймем, что все в наших руках.
We choose to do wrong or do right
Мы выбираем поступать неправильно или правильно.
But in the meantime, maybe in the meantime
Но тем временем, может быть, тем временем,
He keep on smiling
Он продолжает улыбаться.
In the meantime, maybe in the meantime
Тем временем, может быть, тем временем,
Like Michael says it's Mardi Gras
Как говорит Майкл, это Марди Гра.
The sun comes up and the sun comes down
Солнце встает и солнце садится,
In the meantime
Тем временем.
And the world keeps turning and
И мир продолжает вращаться, и
We′re living and learning
Мы живем и учимся,
In the meantime
Тем временем.
And I think of you and wonder what you're doing
И я думаю о тебе и гадаю, что ты делаешь,
In the meantime
Тем временем.
Do you think of me and
Думаешь ли ты обо мне и
What there could have been in the meantime
О том, что могло бы быть между нами тем временем.
Here comes my friend Michael
Вот идет мой друг Майкл,
Grin written over his face
Улыбка написана на его лице,
Walking with a kind of a swagger
Идет с этакой развязностью,
Walking with a sort of a grace
Идет с какой-то грацией.
Lick you with an acid tongue
Ужалит тебя язвительным языком,
Make you feel he's right
Заставит тебя чувствовать, что он прав,
When you know he′s wrong
Когда ты знаешь, что он неправ.
He makes you laugh, he makes you really mad
Он заставляет тебя смеяться, он действительно злит тебя.
But in the meantime, maybe in the meantime
Но тем временем, может быть, тем временем,
He keep on smiling
Он продолжает улыбаться.
In the meantime, maybe in the meantime
Тем временем, может быть, тем временем,
Like Michael says it′s mardi gras
Как говорит Майкл, это Марди Гра.





Writer(s): R. Allen, A. Stillman, Bemaji Amen Tillman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.