Paroles et traduction Hazel O'Connor - Meantime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
comes
my
friend
Michael
Вот
идет
мой
друг
Майкл,
Grin
written
over
his
face
Улыбка
написана
на
его
лице,
Walking
with
a
kind
of
a
swagger
Идет
с
этакой
развязностью,
Walking
with
a
kind
of
a
grace
Идет
с
какой-то
грацией.
He
talks
the
talk,
he
tries
to
walk
the
walk
Он
говорит
красиво
и
старается
так
же
жить,
He
makes
you
laugh,
he
makes
you
really
mad
Он
заставляет
тебя
смеяться,
он
действительно
злит
тебя,
He′ll
lick
you
with
an
acid
tongue
Он
ужалит
тебя
язвительным
языком,
Make
you
feel
he's
right
Заставит
тебя
чувствовать,
что
он
прав,
When
you
know
he′s
wrong
Когда
ты
знаешь,
что
он
неправ.
He
says
life's
a
bitch
and
then
you
die
Он
говорит,
что
жизнь
— дерьмо,
а
потом
ты
умираешь,
And
then
you
die
А
потом
ты
умираешь.
But
in
the
meantime,
maybe
in
the
meantime
Но
тем
временем,
может
быть,
тем
временем,
He
keep
on
smiling
Он
продолжает
улыбаться.
In
the
meantime,
maybe
in
the
meantime
Тем
временем,
может
быть,
тем
временем,
Like
Michael
says
it's
Mardi
Gras
Как
говорит
Майкл,
это
Марди
Гра.
I
don′t
think
that
life′s
like
that
Я
не
думаю,
что
жизнь
такая,
Choice
of
word
is
bad
Выбор
слова
плохой.
Maybe
it's
a
kind
of
a
lesson
Может
быть,
это
своего
рода
урок,
Maybe
it′s
a
sort
of
a
map
Может
быть,
это
своего
рода
карта.
We
talk
the
talk,
we
try
to
walk
the
walk
Мы
говорим
красиво,
мы
стараемся
так
же
жить,
It
makes
you
laugh,
and
makes
you
feel
Это
заставляет
тебя
смеяться
и
чувствовать,
Like
you've
been
had
Что
тебя
обманули.
And
maybe
we
will
live
many
lives
И,
может
быть,
мы
проживем
много
жизней,
Keep
coming
back
till
we
realize
it′s
in
our
hands
Будем
возвращаться
снова
и
снова,
пока
не
поймем,
что
все
в
наших
руках.
We
choose
to
do
wrong
or
do
right
Мы
выбираем
поступать
неправильно
или
правильно.
But
in
the
meantime,
maybe
in
the
meantime
Но
тем
временем,
может
быть,
тем
временем,
He
keep
on
smiling
Он
продолжает
улыбаться.
In
the
meantime,
maybe
in
the
meantime
Тем
временем,
может
быть,
тем
временем,
Like
Michael
says
it's
Mardi
Gras
Как
говорит
Майкл,
это
Марди
Гра.
The
sun
comes
up
and
the
sun
comes
down
Солнце
встает
и
солнце
садится,
In
the
meantime
Тем
временем.
And
the
world
keeps
turning
and
И
мир
продолжает
вращаться,
и
We′re
living
and
learning
Мы
живем
и
учимся,
In
the
meantime
Тем
временем.
And
I
think
of
you
and
wonder
what
you're
doing
И
я
думаю
о
тебе
и
гадаю,
что
ты
делаешь,
In
the
meantime
Тем
временем.
Do
you
think
of
me
and
Думаешь
ли
ты
обо
мне
и
What
there
could
have
been
in
the
meantime
О
том,
что
могло
бы
быть
между
нами
тем
временем.
Here
comes
my
friend
Michael
Вот
идет
мой
друг
Майкл,
Grin
written
over
his
face
Улыбка
написана
на
его
лице,
Walking
with
a
kind
of
a
swagger
Идет
с
этакой
развязностью,
Walking
with
a
sort
of
a
grace
Идет
с
какой-то
грацией.
Lick
you
with
an
acid
tongue
Ужалит
тебя
язвительным
языком,
Make
you
feel
he's
right
Заставит
тебя
чувствовать,
что
он
прав,
When
you
know
he′s
wrong
Когда
ты
знаешь,
что
он
неправ.
He
makes
you
laugh,
he
makes
you
really
mad
Он
заставляет
тебя
смеяться,
он
действительно
злит
тебя.
But
in
the
meantime,
maybe
in
the
meantime
Но
тем
временем,
может
быть,
тем
временем,
He
keep
on
smiling
Он
продолжает
улыбаться.
In
the
meantime,
maybe
in
the
meantime
Тем
временем,
может
быть,
тем
временем,
Like
Michael
says
it′s
mardi
gras
Как
говорит
Майкл,
это
Марди
Гра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Allen, A. Stillman, Bemaji Amen Tillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.