Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
desperté
Ich
wachte
auf
Y
empieza
otra
vez
la
rutina
Und
schon
wieder
beginnt
die
Routine
Preparo
un
café
en
la
cocina
Ich
bereite
einen
Kaffee
in
der
Küche
zu
Bien
cargado
para
dos
Stark
genug
für
zwei
Luego
me
voy
un
rato
a
ver
tus
fotografías
Dann
schaue
ich
mir
eine
Weile
deine
Fotos
an
Te
cuento
como
va
a
estar
mi
día
Ich
erzähle
dir,
wie
mein
Tag
wird
Y
con
un
beso
te
digo
adiós
Und
mit
einem
Kuss
verabschiede
ich
mich
von
dir
Porque
esto
es
un
fuego
que
no
puedo
apagar
Denn
das
ist
ein
Feuer,
das
ich
nicht
löschen
kann
Me
sigue
quemando
aunque
tú
ya
no
estás
Es
verbrennt
mich
weiter,
obwohl
du
nicht
mehr
da
bist
Lo
siento
por
dentro
cada
vez
que
te
pienso
Ich
spüre
es
in
mir,
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Y
ni
los
bomberos
me
pueden
ayudar
Und
nicht
einmal
die
Feuerwehr
kann
mir
helfen
Se
está
convirtiendo
en
un
incendio
total
Es
wird
zu
einem
totalen
Brand
Por
más
que
me
calmo,
no
se
puede
enfriar
So
sehr
ich
mich
auch
beruhige,
es
kühlt
nicht
ab
¿Por
qué
es
tan
difícil
salir
ya
de
esta
crisis
Warum
ist
es
so
schwer,
aus
dieser
Krise
herauszukommen
Que
me
está
matando
por
quererte
de
más?
Die
mich
umbringt,
weil
ich
dich
zu
sehr
liebe?
Como
quisiera
que
aquí
estuvieras
Wie
sehr
ich
mir
wünschte,
du
wärst
hier
Sé
que
estoy
mal
Ich
weiß,
mir
geht
es
schlecht
Y
creo
que
estoy
empeorando
Und
ich
glaube,
es
wird
schlimmer
Porque
aunque
tú
te
fuiste
hace
rato
Denn
obwohl
du
schon
vor
einer
Weile
gegangen
bist
Yo
te
veo
siempre
aquí
Sehe
ich
dich
immer
noch
hier
Porque
esto
es
un
fuego
que
no
puedo
apagar
Denn
das
ist
ein
Feuer,
das
ich
nicht
löschen
kann
Me
sigue
quemando
aunque
tú
ya
no
estás
Es
verbrennt
mich
weiter,
obwohl
du
nicht
mehr
da
bist
Lo
siento
por
dentro
cada
vez
que
te
pienso
Ich
spüre
es
in
mir,
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Y
ni
los
bomberos
me
pueden
ayudar
Und
nicht
einmal
die
Feuerwehr
kann
mir
helfen
Se
está
convirtiendo
en
un
incendio
total
Es
wird
zu
einem
totalen
Brand
Por
más
que
me
calmo,
no
se
puede
enfriar
So
sehr
ich
mich
auch
beruhige,
es
kühlt
nicht
ab
¿Por
qué
es
tan
difícil
salir
ya
de
esta
crisis
Warum
ist
es
so
schwer,
aus
dieser
Krise
herauszukommen
Que
me
está
matando
por
quererte
de
más?
Die
mich
umbringt,
weil
ich
dich
zu
sehr
liebe?
Como
quisiera
que
aquí
estuvieras
Wie
sehr
ich
mir
wünschte,
du
wärst
hier
Como
quisiera
que
aquí
estuvieras
Wie
sehr
ich
mir
wünschte,
du
wärst
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.