Jacek Kaczmarski - Bankierzy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Bankierzy




Bankierzy
Bankers
Szczęśliwi, nie szukamy Boga
Happy, we seek not God
Dla nas jest tylko udziałowcem
For us, He's just a shareholder
Kantoru, który prosperuje
Of the office, which prospers
Niech chroni nasze drzwi i okna
Let Him protect our doors and windows
Od dżumy i religii obcej
From plague and foreign religions
Co każdy zysk dewaluuje
Who devalue every profit
A będzie miał na swoją chwałę
And will have for His glory
Fundusze reprezentacyjne
Representation funds
Pasterze Jego będą syci
His shepherds shall be filled
Niech nam wybaczy grzechy małe
Let Him forgive our little sins
Za wielkie niechaj skruchę przyjmie
For the great ones, let Him accept our remorse
Bośmy bankierzy
Because we are bankers
Bośmy bankierzy
Because we are bankers
Bośmy bankierzy, a nie mnisi
Because we are bankers, not monks
W skrzyniach mamy skarpety
In our chests, we have socks
A w skarpetach monety
And in our socks, we have coins
Co się mnożą w monetach oczu
Which multiply in the coins of our eyes
Serca kusi ochota
Our hearts are tempted by longing
By skorzystać ze złota
To profit from the gold
Lecz niech toczy się, niech innych toczy
But let it go, let it go
Niech innych toczy
Let it go
Jesteśmy wszak pośrednikami
For we are after all intermediaries
Między zamiarem a stworzeniem
Between intention and creation
Umożliwiamy czyn podjęty
We enable the undertaken act
Nie dziw, że się zabezpieczamy
No wonder we protect ourselves
Bo czymże jest doczesne mienie
For what is worldly property
Jak nie nadzieją na procenty?
If not the hope for interest?
On nas rozumie - Bogacz Biały
He understands us - The Rich One
Inwestujący stale w niebyt
Who invests constantly in nothingness
Kapitał w imię wyższej racji
Capital in the name of higher reasons
Ładnie by księgi wyglądały
Oh, how lovely the books would look
Gdybyśmy chcieli ściągnąć kredyt
If we wanted to draw credit
Od Jego dzieła
From His work
Od Jego dzieła
From His work
Od Jego dzieła pankreacji
From His work of pancreation
On bankrutem jest boskim
He is a divine bankrupt
Nie posiada ni wioski
He owns neither village
Z której mógłby się czysto wyliczyć
From which He could calculate himself cleanly
Ale Jego agenci
But His agents
Wiedzą jak się świat kręci
Know how the world turns
I jak wszystko zapłacić - niczym
And how to pay for everything - with nothing
Zapłacić - niczym
Pay - with nothing
Oby na zawsze miejsce znaleźć
May we always find a place
Pomiędzy wiarą a rozumem
Between faith and reason
Między ideą a towarem
Between idea and merchandise
Bezpiecznym to nie bywa wcale
It is never safe at all
W interes włożyć myśl i dumę
To put thought and pride into business
By zamiast zysku - ponieść karę
To suffer punishment instead of profit
Dlatego mamy dwa oblicza
That's why we have two faces
Metali chłód, krwi żywej trwogę
The coldness of metals, the trembling of living blood
Chaosu Jego weksle - w skrzyni
His promissory notes of chaos - in the chest
I to jest cała tajemnica
And this is the whole secret
Szczęśliwi - nie szukamy Boga
Happy - we seek not God
Lecz wiemy, co
But we know what
Lecz wiemy, co
But we know what
Lecz wiemy, co On nam jest winien
But we know what He owes us
Już Go mamy! Sakralny
We have Him now! Sacred
Ale niewypłacalny!
But insolvent!
Kryzys pożarł gwarancję i sumę!
The crisis has eaten up the guarantee and the sum!
A On zsyła anioła
And He sends an angel
I śmiertelny pot z czoła
And the deadly sweat from our foreheads
Wycieramy
We wipe away
Jak błędny rachunek
Like a wrong bill






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.