Paroles et traduction Jack Parow - P.A.R.T.Y
Just
give
me
lazy
days
on
the
beach
front
Просто
подари
мне
ленивые
дни
на
пляже.
Wil
net
heel
dag
rond
sit
op
die
see
sand
Wil
net
heel
dag
rond
sit
op
die
see
sand
Gee
my
net
'n
sak
vol
yskoue
bier
Gee
my
net
' n
sak
vol
yskoue
bier
Gee
my
net
'n
bak
vleis
vir
die
vuur
Gee
my
net
' n
bak
vleis
vir
die
vuur
Give
me
time
to
self-medicate
Дай
мне
время
заняться
самолечением.
Give
me
fokken
help
with
the
headaches
Дай
мне
фоккен,
помоги
с
головной
болью.
Gee
my
oom
burgers
for
the
langpad
Ну
и
дела
мои
умные
бургеры
для
лангпада
Pak
ouma
se
frikadelle
in
my
rugsak
Pak
ouma
se
frikadelle
in
my
rugsak
Gee
my
sonskyn
en
goeie
waves
Боже
мой
sonskyn
en
goeie
waves
Maak
my
onbeskof
en
laat
my
misbehave
Maak
my
onbeskof
en
laat
мое
плохое
поведение
Maak
my
meestal
dronk,
hou
my
aan
die
gang
Maak
my
meestal
dronk,
hou
my
aan
die
gang
Hou
my
heel
tyd
jonk
en
vir
fok
al
bang
Hou
my
heel
tyd
jonk
en
vir
fok
al
bang
Want
hier
waar
ek
bly
laat
ek
val
waar
ek
wil
Хочу
hier
waar
ek
bly
laat
ek
val
waar
ek
wil
Jy
kan
my
hier
kry
want
hier
gaan
ek
chill
Jy
kan
my
hier
kry
want
hier
gaan
ek
chill
Hier
waar
die
parties
altyd
skop
Hier
waar
die
parties
алтыд
скоп
Ja
hier
op
die
grond
met
'n
stywe
dop
Ja
hier
op
die
grond
met
' n
stywe
dop
Cause
I
said
so
Потому
что
я
так
сказал
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Nou
tot
net
nou
Ноу
тот
нет
ноу
Cause
I
said
so
Потому
что
я
так
сказал
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Nou
tot
net
nou
Ноу
тот
нет
ноу
Yo,
yes
I
know
Йоу,
да,
я
знаю.
Yes
I
know,
go
Да,
я
знаю,
иди.
Hier
waar
die
dop
en
die
entjies
flow
Hier
waar
die
dop
en
die
entjies
flow
Hier
waar
jy
heel
nag
kan
brannas
koop
Hier
waar
jy
heel
nag
kan
brannas
koop
Baby,
hier
na
die
jol
kan
jy
huistoe
loop
Детка,
hier
na
die
jol
kan
jy
huistoe
loop
Dis
hier
waar
die
visse
altyd
byt
Dis
hier
waar
die
visse
altyd
byt
Ja,
hier
chill
ek,
maar
net
rustig
uit
Ja,
hier
chill
ek,
maar
net
rustig
uit
Dis
die
huisie
by
die
see
Dis
die
huisie
by
die
see
Dis
vakansie
cool
Dis
vakansie
круто
Die
tent
hier
lanks
die
dam,
le
ek
middae
om
Die
tent
hier
lanks
die
dam,
le
ek
middae
om
Die
trip
om
te
kom
wat
jy
wil
wees
Die
trip
om
te
kom
wat
jy
wil
wees
Die
dop
in
die
kar,
die
chommies,
die
gees
Die
dop
in
die
kar,
die
chommies,
die
gees
Die
touchies,
die
bands,
die
braais,
en
die
biltong
Die
touchies,
die
bands,
die
braais,
en
die
biltong
Die
manne,
die
meisies
Die
manne,
die
meisies
En
die
vriende
wat
om
kom
En
die
vriende
wat
om
kom
Die
vodka
en
die
waatlemoen
Die
vodka
en
die
waatlemoen
Die
shot
en
die
bier
Die
shot
en
die
bier
Die
te
veel
dop
en
kots
teen
die
muur
Die
te
veel
dop
en
kots
teen
die
muur
Van
dis
about
vokken
time,
Summer
is
hier
Ван
Дис
о
воккенском
времени,
Лето-это
Хир
So
gryp
'n
cold
one
en
gooi
'n
chop
op
die
vuur
Так
что
gryp
'n
cold
one
en
gooi'
n
chop
op
die
vuur
Cause
I
said
so
Потому
что
я
так
сказал
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Nou
tot
net
nou
Ноу
тот
нет
ноу
Cause
I
said
so
Потому
что
я
так
сказал
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Nou
tot
net
nou
Ноу
тот
нет
ноу
Yo,
waar
ook
al
jy
is,
dis
mos
nou
die
beste
Yo,
waar
ook
al
jy
is,
dis
mos
nou
die
beste
Visvang
by
Haarties
of
kreef
oppie
Weskus
Visvang
by
Haarties
of
kreef
oppie
Weskus
Surf
in
Hermanus
of
dronk
raak
op
Plett
Серфинг
в
Германусе
из
дронка
раак
ОП
Плетт
Voor
by
die
counter
of
klaar
in
die
bed
Voor
by
die
counter
of
klaar
in
die
bed
Ons
is
almal
mos
net
hier
vir
'n
goeie
tyd
Ons
is
almal
mos
net
hier
vir
' n
goeie
tyd
Ons
is
almal
mos
hier
want
die
jol
is
great
Ons
is
almal
mos
hier
want
die
jol
is
great
Want
ek's
net
hier
vir
die
bier
en
die
vleis
Хочешь
сеть
ЭКА
hier
vir
die
bier
en
die
vleis
So
as
jy
saam
met
my
wil
jol,
los
jou
kak
by
die
huis
Итак,
когда
jy
saam
встретил
моего
wil
jol,
los
jou
kak
by
die
huis
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Cause
I
said
so
Потому
что
я
так
сказал
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Nou
tot
net
nou
Ноу
тот
нет
ноу
Cause
I
said
so
Потому
что
я
так
сказал
Baby
let's
go
Детка
пойдем
Nou
tot
net
nou
Ноу
тот
нет
ноу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin De Nobrega, Zander Tyler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.