Paroles et traduction Jan-Rapowanie feat. Nocny & Gedz - Spacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
gadamy
o
mądrościach,
bo
one
nas
chuj
obchodzą
We
don't
talk
about
wisdom,
'cause
we
don't
give
a
damn
Nie
jesteśmy
głupi,
ale
nie
czaimy
po
co,
ta
We're
not
stupid,
but
we
don't
understand
why,
you
know
I
nie
gadaj
nic
o
skillach
And
don't
talk
about
skills
Te
numery
mają
klimat
taki,
że
się
nie
wymigasz,
yo
These
tracks
have
a
vibe
that
you
can't
escape,
yo
Mijam
chłopaków
na
mieście,
wiedzą
kim
ja
jestem
I
pass
guys
in
the
city,
they
know
who
I
am
Zero
dwana,
wielkie
serce,
kurwa
popatrz
jak
to
poszło
Zero-two-one,
big
heart,
damn
look
how
it
went
Idziemy
na
spacer,
oni
mnie
o
zdjęcia
proszą
We're
going
for
a
walk,
they
ask
me
for
pictures
I
to
moje
brudne
buty
i
skarpetki
nie
do
pary
And
it's
my
dirty
shoes
and
mismatched
socks
Mieliśmy
uwierzyć,
że
tu
czegoś
dokonamy,
błagam
We
were
supposed
to
believe
we'd
achieve
something
here,
please
Dalej
czuję
się
z
tym
dziwnie
I
still
feel
weird
about
it
To
początek
drogi,
ale
jeśli
jutro
zniknie,
to
It's
the
beginning
of
the
road,
but
if
it
disappears
tomorrow,
then
Wszystko
spoko
bez
wstydu,
pozdro
Everything's
cool,
no
shame,
cheers
Moje
imię
po
ulicach
dalej
będzie
się
tu
niosło,
ta
My
name
will
still
be
carried
through
the
streets,
you
know
I
mam
świadomość,
że
w
Polsce
And
I'm
aware
that
in
Poland
Każde
miasto
da
mi
kącik,
gdy
zabłądzę
Every
city
will
give
me
a
corner
if
I
get
lost
Nie
gadamy
o
mądrościach
We
don't
talk
about
wisdom
Bo
one
nas
chuj
obchodzą
'Cause
we
don't
give
a
damn
I
znowu
pytają
mnie
kiedy
coś
nawinę
And
they
ask
me
again
when
I'm
gonna
rap
something
Idziemy
na
spacer,
oni
mnie
o
zdjęcia
proszą
We're
going
for
a
walk,
they
ask
me
for
pictures
Patrzę
na
nowe
bloki
i
drogie
życie
co
kusi
I
look
at
the
new
blocks
and
the
expensive
life
that
tempts
Nie
gadamy
o
mądrościach
We
don't
talk
about
wisdom
Bo
one
nas
chuj
obchodzą
'Cause
we
don't
give
a
damn
I
znowu
pytają
mnie
kiedy
coś
nawinę
And
they
ask
me
again
when
I'm
gonna
rap
something
Idziemy
na
spacer,
oni
mnie
o
zdjęcia
proszą
We're
going
for
a
walk,
they
ask
me
for
pictures
I
to
moje
brudne
buty
i
skarpetki
nie
do
pary
And
it's
my
dirty
shoes
and
mismatched
socks
Yo,
moje
życie
jak
spacer
po
linie
Yo,
my
life
is
like
walking
on
a
tightrope
Czuję
się
jak
Johnny
Cash
kiedy
piszę
linie
I
feel
like
Johnny
Cash
when
I
write
lines
Mówią
mi
chory
Gedz,
chociaż
znają
moje
imię
They
call
me
sick
Gedz,
even
though
they
know
my
name
I
znowu
pytają
mnie
kiedy
coś
nawinę
And
they
ask
me
again
when
I'm
gonna
rap
something
Idzie
nowy
album,
szykuj
się
na
lawinę
New
album's
coming,
get
ready
for
an
avalanche
To
dla
chłopaków
co
palą
w
parku
gibsztyle
This
is
for
the
guys
who
smoke
joints
in
the
park
Dla
dziewczyn
co
przez
życie
ze
stylem
For
the
girls
who
go
through
life
with
style
Idą
wolnym
krokiem
i
swoim
tempem
Taking
slow
steps
and
at
their
own
pace
Po
platynę,
to
jest
dla
mnie
okej
Going
for
platinum,
that's
okay
with
me
Chodzę
po
chacie
w
nowych
kicksach
I
walk
around
the
house
in
new
kicks
Na
stole
znowu
pizza
Pizza
on
the
table
again
Rzucam
luźny
freestyle,
kiedy
gościom
leję
drinka
I
drop
a
loose
freestyle
when
I
pour
drinks
for
the
guests
Żenuje
mnie
telewizja,
ostatnio
zmieniam
kanał
jak
Żółwie
Ninja
Television
embarrasses
me,
I've
been
changing
the
channel
like
a
Ninja
Turtle
Bardziej
kręci
mnie
sushi,
kawę
parzy
mi
Łuki
Sushi
is
more
my
thing,
Łuki
makes
me
coffee
Patrzę
na
nowe
bloki
i
drogie
życie
co
kusi
I
look
at
the
new
blocks
and
the
expensive
life
that
tempts
Nie
wszystko
musi
być
dopięte
na
ostatni
guzik
Not
everything
has
to
be
buttoned
up
to
the
last
button
Dawno
wyszedłem
z
założenia,
że
cokolwiek
musisz
I've
long
since
assumed
that
whatever
you
have
to
do
Nie
gadamy
o
mądrościach
We
don't
talk
about
wisdom
Bo
one
nas
chuj
obchodzą
'Cause
we
don't
give
a
damn
I
znowu
pytają
mnie
kiedy
coś
nawinę
And
they
ask
me
again
when
I'm
gonna
rap
something
Idziemy
na
spacer,
oni
mnie
o
zdjęcia
proszą
We're
going
for
a
walk,
they
ask
me
for
pictures
Patrzę
na
nowe
bloki
i
drogie
życie
co
kusi
I
look
at
the
new
blocks
and
the
expensive
life
that
tempts
Nie
gadamy
o
mądrościach
We
don't
talk
about
wisdom
Bo
one
nas
chuj
obchodzą
'Cause
we
don't
give
a
damn
I
znowu
pytają
mnie
kiedy
coś
nawinę
And
they
ask
me
again
when
I'm
gonna
rap
something
Idziemy
na
spacer,
oni
mnie
o
zdjęcia
proszą
We're
going
for
a
walk,
they
ask
me
for
pictures
I
to
moje
brudne
buty
i
skarpetki
nie
do
pary
And
it's
my
dirty
shoes
and
mismatched
socks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Pasula, Max Myszkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.