Jano PW feat. Hinol PW, Małach & Rufuz - Sznyt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jano PW feat. Hinol PW, Małach & Rufuz - Sznyt




Sznyt
Style
Bo gości wielu tu nie ma papierów
Many guests here lack the credentials
By tu pływać jak my
To navigate these waters like us
Nie wiedzieć czemu szuka problemu
For unknown reasons they seek trouble
Nie rozumiejąc rap gry
Not understanding the rap game
Ciebie ocenią, cenią jakby fakty
They judge and value you as if it were facts
Jakby z daleka od prawdy
As if far from the truth
Jestem ponad tym
I'm above that
Przeżyte lata szkolą technikę
The years lived hone the technique
Życie jak muai thai
Life like Muay Thai
Tego rokminkę rzucam na dyńkę
This year I'm throwing this rhyme on the table
Co dnia ma tu fight night
Every day here is fight night
Skumaj logikę, nabitą chwilkę dosłownie poświęć
Understand the logic, dedicate a moment to it
Nie pod publikę a dla publiki zwykle niosę treść
Not for the public, but for the audience, I usually carry this message
Ty prowadzisz grę, taki jesteś ąę
You lead this game, you're that kind of person
Ja mam siebie z siebie bombę
I have a bomb inside myself
Bo nie płynę z prądem
Because I don't go with the flow
Tak właśnie jest konkret
That's how it is, concrete
Git, super i w ogóle
Cool, super, and all that
O, lepsze się modle dni
Oh, I pray for better days
Nie rzeczy modne
Not trendy things
I, łapie oddech
And, I catch my breath
By zapewnić godny byt
To ensure a decent living
Uliczny patent, sznyt zamyka mord
Street patent, style shuts your mouth
Prowadzi na szczyt
Leads to the top
Ty nie wiesz co i jak
You don't know what and how
Prowadzi na szczyt
Leads to the top
I tak każdego dnia
And so every day
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Znam parę trolli
I know a few trolls
Co tu pierdoli, że mogli zrobić coś - serio
Who talk shit here, that they could have done something - seriously
Głowa już boli
My head already hurts
O co tu chodzi
What's going on here
Weź go stąd prędko
Get him out of here quickly
Jano mi mówił, że też nie lubi jak strasznie to kaleczą
Jano told me he doesn't like it either, how terribly they butcher it
Bo co się bierze
Because what do you take
Jak się nie mierze
When you don't measure up
Dziwne czasy, męciu
Strange times, man
Nie jak kiedyś Hemp Gru
Not like Hemp Gru back then
Mam to wrażenie ze dziś na scenie
I have this feeling that on the scene today
Dziś to nieliczne plemię, to dla nas miało znaczenie
Today it's a rare tribe, it meant something to us
Ale się MRPW trzyma dobrze
But MRPW is holding up well
Czekaj tylko na CD chłopcze
Just wait for the CD, boy
Będzie rozpęd, jebnie mocniej
There will be momentum, it will hit harder
Czterech chłopa, nigdy nie szlocham
Four guys, I never sob
Z krwi kości, my tu wyrośli
Of blood and bone, we grew up here
Poznali świetny fason
They found a great style
Choć w oczach widzę paradoks to
Though I see a paradox in my eyes, it
Śmieszy mnie czasem gdy włączam youtube
Makes me laugh sometimes when I turn on YouTube
Płyną kolesie se pary butów
Guys are flowing with pairs of shoes
Chodzą w nieswoich, mnie to pierdoli
They walk in someone else's, I don't give a damn
Ale to słychać i widać więc
But you can hear it and see it so
W razie W nas nie podrobisz
In case of W, you won't counterfeit us
Ma to korzenie to ma tu znaczenie być naprawdę sobą
It has roots, it has meaning here to be truly yourself
To nie wszystko
That's not all
Jak będziesz blisko
If you're close
Poczuj to tak mocno
Feel it so strongly
Że wszytko inne robi stop bo
That everything else stops because
To 100% sznyt i fason
It's 100% style and class
MRPW kojarz to z Warszawą
MRPW associate it with Warsaw
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Miękkie jak puch mam myśli
My thoughts are soft as down
I zdrowy duch bo złości
And healthy spirit because of anger
Nie czuje wcale dość mi, ludzkiej podłości
I don't feel enough, human meanness
Poznałem gości co nie dorośli a wszystkie rozumy już zjedli
I met guys who didn't grow up but ate all the minds
I nie dobiegli
And they didn't reach
Choć wiele mogli - tacy lotni
Although they could have done a lot - so volatile
Jak najdalej od nich ziom, jak najdalej
As far away from them as possible, man, as far away as possible
Jak do pustej studni wody do głowy oliwy nalej
Like pouring olive oil into an empty well of water in your head
Tylko nie szalej byś ognia nie rozniecił
Just don't go crazy so you don't light a fire
(Uważaj} ze słomy zapał uważaj, bo żar się nęci
(Be careful} with straw, be careful with enthusiasm, because the heat tempts
I cię wykręci
And it will twist you
W głowie zakręci
It will spin in your head
Pęknie ten słupek rtęci
This mercury column will burst
Pędzisz, lecisz, wiem ze źle ci
You're rushing, you're flying, I know you're feeling bad
Taki tyci, tyci, bo tu za dużo pitu pitu
So tiny, tiny, because there's too much booze here
Za mało sznytu by tu
Too little style to be here
Zrobić coś więcej Zbychu
To do something more, Zbychu
Może to pójdzie ale
Maybe it will go but
Na sucho ci nie ujdzie
You won't get away with it dry
Mimo żew trudzie
Although it's hard
W pocie czoła tu gdzie ludzie zawsze mają zawsze maja swoje racje Nawet gdy w błędzie, co masz jakiej obiekcje
In the sweat of your brow, here where people always have their reasons, even when they are wrong, what do you have any objections
Nie oceniaj mnie, co masz jakiej obiekcje
Don't judge me, what do you have any objections
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Był taki sznyt, dobry jak ten bit
There was such a style, as good as this beat
Za takie się płaci kwit
You pay for such a thing
Też w bity łaków wbijam, i patrz jak mijam ich
I also get into the beat eaters, and watch how I pass them
Pysk zamykam wszystkim podrabiańcom, przestań
I shut my mouth to all the counterfeiters, stop
Jak ktoś się nie zna
When someone doesn't know
I wychodzi zajebana pętla
And a fucked up loop comes out
Jednak rozkminiam czyja
But I figure out whose it is
I parę kumatych mord
And a couple of savvy faces
Szacunek dla producentów ziom, co prawdziwi
Respect for the producers, man, who are real
Ksero znika stąd
The xerox is disappearing from here
W sobie sznyt jak parę bomb
I have a style like a couple of bombs in me
Nie brak mi do pracy rąk
I don't lack hands for work
Studio, drugi dom
Studio, second home
Sznyt się nie zmienia
Style doesn't change
Kto docenia muzykę to jestem - bitem i tekstem i gestem
Whoever appreciates music, that's me - with beat, lyrics, and gesture
Już nie na kreskę
No more on the line
Jestem człowiekiem, a nie świnią, nie w moim stylu
I'm a human, not a pig, not my style
Brać ich wszystkich bo się ślinią, pozdrawiam szczylu
Take them all because they're drooling, greetings little one
Powiedziałem, kocham w sercu
I said, I love in my heart
Ona nas na blokach, ilu
She has us in the blocks, how many
I nie oceniaj jak nie kumasz
And don't judge if you don't understand
U nas na chillu tu, czas leci
We're chilling here, time flies
Rzadko wiatr w plecy, rap leczy
Rarely the wind at our backs, rap heals
Więcej rapu, taki sznyt mam chłopaku
More rap, that's the style I have, boy
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me
Weź daj spokój
Come on, leave it alone
Bo na widoku mam cię
Because I have you in sight
Ja jestem z bloku
I'm from the block
I mam ten sznyt po bandzie
And I have that style to the extreme
Wychodzę z mroku
I'm coming out of the darkness
Ty nie wiesz co i gdzie
You don't know what and where
Nie oceniaj mnie
Don't judge me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.