Paroles et traduction Jano PW feat. Hinol PW - Senna powieka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senna
powieka
Człowieku.
Сонное
веко.
Pierdole
takie
granie,
wiesz
co,
mam
inne
zdanie,
Черт
возьми,
ты
знаешь,
у
меня
другое
мнение.,
I
ciągłe
wjazdy
na
banie,
palenie,
chlanie
И
постоянные
въезды
на
сосет,
курение,
пьянство
Powroty
do
domu,
nad
ranem
w
ciężkim
stanie,
Возвращаясь
домой,
утром
в
тяжелом
состоянии,
Nie
wiem
nawet
już
co
to
spanie,
w
nocy
pisanie.
Я
даже
не
знаю,
что
такое
спать,
писать
по
ночам.
Wolny
mam
umysł
wtedy,
dużo
spokoju,
żeby
Свободный
у
меня
разум
тогда,
много
спокойствия,
чтобы
To
poukładać,
joiny
przestały
pomagać.
Все
наладилось,
джоины
перестали
помогать.
Mogło
się
zdawać,
wciąż
się
do
złego
namawiać,
Казалось,
он
все
еще
злится.,
Ale
chyba
już
zmądrzałem,
nie
chcę
udawać.
Но,
кажется,
я
уже
все
понял,
не
хочу
притворяться.
Są
priorytety,
co
tak
sprawiły
niestety,
Есть
приоритеты,
которые
так
сделали,
к
сожалению,
Beztroskie
lata
mineły,
nie
czas
na
stety.
Беззаботные
годы
прошли,
не
время
для
стетов.
Założyć
rodzinę,
dostać
miłość
od
kobiety,
Создать
семью,
получить
любовь
от
женщины,
Dobiec
do
mety,
choć
jeszcze
długa
droga,
Добежать
до
финиша,
хотя
еще
предстоит
долгий
путь,
Zapomniałem
co
to
przysługa,
nikt
mnie
nie
słucha,
Я
забыл,
что
такое
услуга,
никто
меня
не
слушает,
Lecz
uśmiech
od
ucha
do
ucha,
bo
wziąłem
bu(hahaha).
Но
улыбка
от
уха
до
уха,
потому
что
я
взял
бу
(хахаха).
To
stan
chwilowy,
by
wyrzucić
troski
z
głowy,
Это
временное
состояние,
чтобы
выбросить
заботы
из
головы,
Musisz
być
czujny,
by
do
bitwy
być
gotowym.
Вы
должны
быть
начеку,
чтобы
быть
готовым
к
битве.
Zapomniałem
już
zapo-zapomniałem
już
Забыл
уже
запо-забыл
уже
Wszystkie
te
chwile,
które
dawno
przykrył
kurz.
Все
те
мгновения,
которые
давно
накрыла
пыль.
Jak
chcesz
tu
zwyciężać
się
Как
ты
хочешь
побеждать
здесь
Sprężaj,
udźwigniesz
ciężar,
rozpal
ten
żar.
Сжать,
взвалить
на
себя
тяжесть,
разжечь
угли.
Zapomniałem
już
zapo-zapomniałem
już
Забыл
уже
запо-забыл
уже
Wszystkie
te
chwile,
które
dawno
przykrył
kurz.
Все
те
мгновения,
которые
давно
накрыла
пыль.
Słomiany
zapał
to
klęska,
obudź
się,
prze
Соломенный
пыл-это
поражение,
проснись,
Stań.
Wjeżdżaj,
wjeżdżaj,
come
one!
Состояние.
Надо
мне
ее
тащить,
надо
мне
ее
тащить,
come
one!
Nie
taki
kolorowy
ten
świat,
który
mnie
wychował,
Не
такой
красочный
мир,
который
меня
воспитал,
Ale
nauczył
szacunku,
do
ludzi
zważać
słowa.
Но
он
учил
уважать
людей,
взвешивать
слова.
Senna
powieka,
treści
płynące
jak
rzeka,
Сонное
веко,
текущее,
как
река,
W
wersji
polskiej
rapoteka,
w
kraju
bezpieka,
В
польской
версии
рапотека,
в
стране,
Dla
zwykłego
człowieka,
nie
dla
tych
w
szklanych
domach,
Для
обычного
человека,
а
не
для
тех,
кто
в
стеклянных
домах,
Dla
tych
co
czują
się
ponad,
mają
Cię
za
nic,
Для
тех,
кто
чувствует
себя
более,
они
имеют
Вас
ни
за
что,
Ty
wkurwiony
aż
do
granic,
chciałbyś
ich
zranić,
Ты
злишься
до
предела,
хотел
бы
навредить
им.,
Cztery
rany
kłute,
poprawić
ich
butem,
lamusom
chuj
w
dupe!
Четыре
ножевых
ранения,
поправить
их
сапогом,
придуркам
хер
в
жопу!
Lecz
masz
rozsądek,
inaczej
skończyłbyś
pod
celą
jak
nie
jeden
ziomek.
Но
у
тебя
есть
здравый
смысл,
иначе
ты
оказался
бы
в
камере,
как
не
один
парень.
Zza
krat,
widać
poranek,
słaba
perspektywa,
Из-за
решеток
видно
утро,
слабая
перспектива,
Lepiej
przed
tym
przestrzegać
niż
to
przeżywać,
Лучше
следовать
этому,
чем
переживать
это,
Trzeba
wszystko
z
siebie
dawać,
się
nie
poddawać,
Надо
все
отдавать,
не
сдаваться.,
Większe
cele
sobie
stawiać,
niż
zamierzałeś.
Ставить
перед
собой
большие
цели,
чем
ты
предполагал.
Ciągle
patrząc
w
tył,
swoje
życie
przekreśliłeś,
Постоянно
оглядываясь
назад,
ты
перечеркнул
свою
жизнь,
Może
nie
wszystko
stracone,
jeszcze
liny
się
chwyciłeś.
Может
быть,
не
все
потеряно,
еще
веревки
зацепились.
Zawsze
szansa
pozostaje,
Senna
Powieka,
sprawdź
mnie
- moje
zwyczaje!
Всегда
шанс
остается,
сонное
веко,
проверь
меня-мои
привычки!
Zapomniałem
już
zapo-zapomniałem
już
Забыл
уже
запо-забыл
уже
Wszystkie
te
chwile,
które
dawno
przykrył
kurz.
Все
те
мгновения,
которые
давно
накрыла
пыль.
Jak
chcesz
tu
zwyciężać
się
Как
ты
хочешь
побеждать
здесь
Sprężaj,
udźwigniesz
ciężar,
rozpal
ten
żar.
Сжать,
взвалить
на
себя
тяжесть,
разжечь
угли.
Zapomniałem
już
zapo-zapomniałem
już
Забыл
уже
запо-забыл
уже
Wszystkie
te
chwile,
które
dawno
przykrył
kurz.
Все
те
мгновения,
которые
давно
накрыла
пыль.
Słomiany
zapał
to
klęska,
obudź
się,
prze
Соломенный
пыл-это
поражение,
проснись,
Stań.
Wjeżdżaj,
wjeżdżaj,
come
one!
Состояние.
Надо
мне
ее
тащить,
надо
мне
ее
тащить,
come
one!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.