Jay Vaquer - Monte Castelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Vaquer - Monte Castelo




Monte Castelo
Замок Монте
Ainda que eu falasse a língua dos homens
Даже если бы я говорил на языке людей
E falasse a língua dos anjos
И говорил на языке ангелов,
Sem amor, eu nada seria
Без любви я был бы ничем.
É o amor, é o amor
Только любовь, только любовь
Que conhece o que é verdade
Знает, что есть истина.
O amor é bom, não quer o mal
Любовь добра, не желает зла,
Não sente inveja
Не завидует
Ou se envaidece
И не превозносится.
O amor é o fogo que arde sem se ver
Любовь это огонь, который горит невидимо,
É ferida que dói e não se sente
Рана, которая болит, но не чувствуется,
É um contentamento descontente
Это довольство недовольством,
É dor que desatina sem doer
Боль, которая сводит с ума, не причиняя боли.
Ainda que eu falasse a língua dos homens
Даже если бы я говорил на языке людей
E falasse a língua dos anjos
И говорил на языке ангелов,
Sem amor, eu nada seria
Без любви я был бы ничем.
É um não querer mais que bem querer
Это нежелание большего, чем просто любить,
É solitário andar por entre a gente
Это одинокое блуждание среди людей,
É um não contentar-se de contente
Это неудовлетворенность довольством,
É cuidar que se ganha em se perder
Это забота о том, что обретается в потере.
É um estar-se preso por vontade
Это быть узником по своей воле,
É servir a quem vence, o vencedor
Это служение победителю,
É um ter com quem nos mata, lealdade
Это верность тому, кто нас убивает,
Tão contrário a si é o mesmo amor
Так противоречив сам по себе этот самый любовь.
Estou acordado
Я бодрствую,
E todos dormem, todos dormem
А все спят, все спят,
Todos dormem
Все спят.
Agora vejo em parte
Сейчас я вижу отчасти,
Mas então veremos face a face
Но тогда увидим лицом к лицу.
É o amor, é o amor
Только любовь, только любовь
Que conhece o que é verdade
Знает, что есть истина.
Ainda que eu falasse a língua dos homens
Даже если бы я говорил на языке людей
E falasse a língua dos anjos
И говорил на языке ангелов,
Sem amor, eu nada seria
Без любви я был бы ничем.





Writer(s): Renato Russo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.