Paroles et traduction Jeff who? - Barfly
It
starts
with
a
haircut
Все
начинается
со
стрижки,
That
you
don't
understand.
которую
ты
не
понимаешь.
All
dressed
looking
so
sharp
Вся
такая
нарядная,
выглядишь
так
шикарно
Just
knowing
that
you're
the
man.
Просто
зная,
что
ты
мужчина.
With
a
walk
to
the
beat
Шагая
в
такт
музыке
And
your
move's
on
repeat,
И
твой
ход
повторяется,
The
game
is
on
tonight.
Игра
начинается
сегодня
вечером.
With
a
smile
on
your
face
С
улыбкой
на
лице
But
along
with
the
taste,
Но
вместе
со
вкусом,
A
loneliness
to
replace.
Одиночество,
которое
нужно
заменить.
Oh
man
you
look
so
good
tonight.
О,
чувак,
ты
так
хорошо
выглядишь
сегодня
вечером.
Every
woman
you
need
for
your
expertise,
Каждая
женщина,
в
которой
вы
нуждаетесь,
обладает
вашим
опытом,
To
hear
the
cheers
for
you
where
you
sit
alone,
Слышать
приветствия
в
вашу
сторону,
когда
вы
сидите
в
одиночестве,
But
with
your
dignity
on
the
phone,
Но
с
достоинством
разговариваете
по
телефону,
Begging
you
to
come
home.
Умоляет
тебя
вернуться
домой.
Your
mind
slips
away
Твой
разум
ускользает
With
every
minute
that
you
stay.
С
каждой
минутой,
что
ты
остаешься.
Messed
up
your
haircut
Испортила
прическу
But
still
you
feel
the
same.
Но
ты
все
равно
чувствуешь
то
же
самое.
Cause
your
god's
gift
to
women,
Потому
что
твой
божий
дар
женщинам,
But
they
don't
have
opinion,
Но
у
них
нет
своего
мнения,
At
least
not
the
pretty
ones.
По
крайней
мере,
не
хорошенькие.
As
long
as
they
keep
on
coming
Пока
они
продолжают
приходить
This
place
she
belong
in
Это
место,
где
ей
самое
место
A
game
you'll
never
win.
Игра,
в
которой
тебе
никогда
не
победить.
So
sadness
seems
to
be
your
fate,
Так
что
печаль,
похоже,
твоя
судьба,
All
alone
again
and
a
fat
off
day.
Снова
в
полном
одиночестве
и
тяжелый
выходной.
You
should
be
let
to
come
in
and
you'll
never
win,
Тебе
следует
позволить
войти,
и
ты
никогда
не
победишь,
Unless
the
golden
rule
becomes
your
friend
Если
только
золотое
правило
не
станет
вашим
другом
And
you
should
never
return.
И
вы
никогда
не
должны
возвращаться.
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thormodur Dagsson, Bjarni Larus Hall, Elis Petursson, Thorbjoern Sigurdsson, Asgeir Calur Flosason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.