Jose Riaza feat. María Belén MB - Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jose Riaza feat. María Belén MB - Contigo




Contigo
With you
Declaré la paz a la guerra
I declared peace to war
Y ahora nadie me desboca excepto tu
And now no one can make me lose my head except you
Declaré mi amor a la tierra
I declared my love for the earth
Y a los que viven en ella excepto a ti
And for those who live on it, except for you
Declaré mi amor a los hombres
I declared my love for men
A pesar de sus costumbres, me alegro de su alegría
Despite their habits, I rejoice in their joy
Declaré que no me asomaría
I declared that I would not look
Al escote de tu vida y mentí
At the neckline of your life, and I lied
Contigo aún pienso en los hubieras
With you, I still think about what could have been
Me desvelo en mis quimeras
I stay awake in my fantasies
Contigo he de confesarme
With you, I must confess
Que no trato de olvidarte
That I'm not trying to forget you
Contigo aún pienso en los hubieras
With you, I still think about what could have been
Me desvelo en mis quimeras
I stay awake in my fantasies
Contigo he de confensarme
With you, I must confess
No me desenamoraste
You didn't make me fall out of love
Contigo, contigo
With you, with you
Declaré total incompetencia
I declared total incompetence
A lidiar con tu recuerdo y fue todo un sin vivir
To deal with your memory, and it was a living hell
Me entregué a la ciencia de la mente
I surrendered to the science of the mind
Y pedí a la providencia por ti
And I prayed to providence for you
Contigo, contigo
With you, with you
Contigo, contigo
With you, with you
Declaré toda mi incoherencia
I declared all my incoherence
En canciones de demencia que jamás debí escribir
In songs of madness that I should never have written
Declaré querer seguir viviendo
I declared that I wanted to keep living
Sin el verde de tus besos y me rendí
Without the green of your kisses, and I surrendered
Contigo aún pienso en los hubieras
With you, I still think about what could have been
Me desvelo en mis quimeras
I stay awake in my fantasies
Contigo he de confesarme
With you, I must confess
Que no trato de olvidarte
That I'm not trying to forget you
Contigo aún pienso en los hubieras
With you, I still think about what could have been
Me desvelo en mis quimeras
I stay awake in my fantasies
Contigo he de confesarme
With you, I must confess
Que no
That I don't
Regurgito escenas del pasado
I regurgitate scenes from the past
Y doy gracias a mi estado porque no todo esta mal
And I thank my state because not everything is bad
Re-interpreto mi forma de vida
I re-interpret my way of life
Y aprendo día a día a vivir sin lo que amé
And I learn day by day to live without what I loved
Me flagelo con tus fotogramas
I scourge myself with your frames
Al sudar mojé la cama, al llorar lo hice también
As I sweat, I wet the bed, as I cried, I did too
Y despierto de mi pesadilla
And I wake up from my nightmare
Y tampoco el sol hoy brilla porque sigo sin estar
And the sun doesn't shine today either because I'm still not
Contigo, contigo
With you, with you
Contigo, contigo
With you, with you





Writer(s): Jose Miguel Riaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.