Paroles et traduction José Cláudio Machado - Potro Sem Dono
A
sede
de
liberdade
rebenta
a
soga
do
potro
Жажда
свободы
busts
a
soga
del
potro
Que
parte
em
busca
do
pago
e
num
galope
dispara
Часть
в
поисках
платная
и
на
скаку
стреляет
Rasgando
a
coxilha
ao
meio
Рвать
coxilha
пополам
Mordendo
o
vento
na
cara...
Кусая
ветер
в
лицо...
Bebe
o
horizonte
nos
olhos,
empurra
a
terra
pra
trás.
Пьет
горизонт
в
глазах,
толкает
землю,
чтоб
назад.
Já
vai
bem
longe
a
figura,
mostra
o
caminho
tenaz.
Будет
уже
далеко
на
рис.,
показывает
путь,
цепкий.
A
humanidade
sofrida,
Человечество,
понесенных,
Que
luta
em
busca
da
paz.
Борьба
в
поисках
мира.
Vai
potro
sem
dono,
vai
livre
como
eu.
Будет
новичок
без
хозяина,
идет
свободно,
как
я.
Se
a
morte
lhe
faz
negaça,
Если
смерть
делает
negaça,
Joga
a
vida
com
a
sorte.
Играет
в
жизнь
удачу.
Despresando
a
própia
morte,
Despresando
чтобы
иметь
возможность
смерти,
Não
se
prende
a
preconceito.
Не
держит
предрассудков.
Nem
mata
a
sede
com
farsa,
Не
убивает
жажду
обман,
Leva
o
destino
no
peito.
Ведет
судьбу
в
груди.
Na
seiva
da
madrugada,
В
жизненной
ночи,,
Vai
florescendo
a
canção.
Идет,
цветет,
песня.
Aquece
o
fogo
de
chão,
Согревает
огонь
этаж,
Enxuga
meu
pranto
de
ausência,
Салфетки
плача
моего
отсутствия,
Nesta
guitarra
campeira,
В
этой
гитаре
campeira,
Velho
clarim
da
querência.
Старый
горн
в
информатике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cabral Portela Fagundes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.