José Cláudio Machado - Pelos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Cláudio Machado - Pelos




Pelos
Масти
Eia cá!
Эй, давай!
Reculutando a potrada
Собираю табун
Com as varas da mangueira
С прутьями мангового дерева
No bate patas do campo
В быстром беге по полю
ficam vultos e poeira
Остаются только силуэты и пыль
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
Entre potros que amansei
Среди жеребцов, которых я объездил,
Que sentei meu lombilho
На которых сидел в седле,
Foram baios e ruanos
Были гнедые и руаны,
Sebrunos e douradilhos
Темно-гнедые и золотистые.
quebrei muitos tubianos
Я объездил много лошадей,
Alazão, preto e tordilho
Рыжих, вороных и чалых.
De vinagre até um negro
От буланых до вороных,
Todos os pêlos eu encilho
Всех мастей я седлал.
Gateados e lobunos
Чалых и буланых,
Zainos também domei
Саврасых тоже объездил.
Um risilhito prateado
На серебристо-гнедом,
Em malacaras andei
В малакарах я скакал.
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
Arrucinei um bragado
Объездил чубарого,
Um oveiro negro, um rosado
Черно-серого, розового,
Um chita, um branco ou melado
Чубарого, белого или медового,
E um picaço pata branca
И пегого с белой ногой,
Que por sinal desconfiado
Который, кстати, был недоверчивым.
Especial baio-gateado
Особенно гнедо-чалого,
Que nunca deixou-me a
Который никогда не подводил меня.
Um tostado bico branco
Солового с белой мордой,
Tropiei muito em pangaré
Много скакал я на буланом.
Um colorado cabano
Рыжего кабана,
Um azulego mui feio
Голубовато-серого, очень некрасивого,
Que às vezes em volta do rancho
Который иногда возле ранчо
Deixava mascando o freio
Оставлял меня, жуя удила.
me falta o potro mouro
Мне не хватает только гнедого жеребца,
Que é pra sentar meus arreios
Чтобы надеть на него мою сбрую.
me falta o potro mouro
Мне не хватает только гнедого жеребца,
Que é pra sentar meus arreios
Чтобы надеть на него мою сбрую.
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
Arrucinei um bragado
Объездил чубарого,
Um oveiro negro, um rosado
Черно-серого, розового,
Um chita, um branco ou melado
Чубарого, белого или медового,
E um picaço pata branca
И пегого с белой ногой,
Que por sinal desconfiado
Который, кстати, был недоверчивым.
Especial baio-gateado
Особенно гнедо-чалого,
Que nunca deixou-me a
Который никогда не подводил меня.
Um tostado bico branco
Солового с белой мордой,
Tropiei muito em pangaré
Много скакал я на буланом.
Um colorado cabano
Рыжего кабана,
Um azulego mui feio
Голубовато-серого, очень некрасивого,
Que às vezes em volta do rancho
Который иногда возле ранчо
Deixava mascando o freio
Оставлял меня, жуя удила.
me falta o potro mouro
Мне не хватает только гнедого жеребца,
Que é pra sentar meus arreios
Чтобы надеть на него мою сбрую.
me falta o potro mouro
Мне не хватает только гнедого жеребца,
Que é pra sentar meus arreios
Чтобы надеть на него мою сбрую.
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!
São gritos de bamo cavalo
Крики "Вперед, лошадь!"
Toca, toca, êra, êra
Давай, давай, эй, эй!





Writer(s): josé cláudio machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.