Kemyrah feat. Kayba - Anjara Masoandro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemyrah feat. Kayba - Anjara Masoandro




Anjara Masoandro
Anjara Masoandro
N'iza n'iza hanaratsy ireo izay vitanao
Don't let anyone demean your accomplishments
Aza raisina hanakivy anao
Don't let them discourage you
Fandalovana ny tany tsy ho lany ny tomany
Life is full of ups and downs
Raha handeha aleo mivoatra ihany
If you're going to go, go out with a bang
Masoandro iray tsy misy ny hoe tompony
No sun has ever owned itself
Fa samy mba mahazo ny anjarany
Everyone gets their share
Tsy hoe miangalatra ilay tara-pahazavana
It's not stealing to take in the sunlight
Fa ny olombelona samy amin'ny lalany
Everyone walks their own path
Ny tsirairay anie efa samy mahalala
Everyone knows
Fa tsy natao ho amboara
That it is not meant to be hoarded
Fa ny azo ambara dia manao ny tsara
But it's always good to do good
Mila mahalala fa samy tompon'ny anjarany
You have to know that everyone is the master of their own fate
Fa ny androany e
Because today
Ho tsarain'ny omaly e
Will be judged by yesterday
Ho hatsarain'ny ampitso
Will be improved upon by tomorrow
Ary hiverina im-pito
And will come back sevenfold
Fa ny androany e (Zama a)
Because today (Zama a)
Ho tsara ny omaly e (Yeahii)
Will be better than yesterday (Yeahii)
Ary hivoatra isan'andro
And will improve every day
Ho tonga ny anjara masoandro
Until your sun's turn comes
Samy mba hoe manantena
We all have hope
Tsy ho diso anjara ny amin'ity fiainana
That we will not be cheated in this life
Samy miandry ny ampitso ilay mamy
We all wait for tomorrow, for that sweetness
Anjara masoandro vaovao ho azy
A new share of sun for us
Samy manana ny fo sy ny fisainany
Everyone has their own heart and mind
Miezaka mijoro hatrany tsisy nitarainany
Trying to stand up without complaining
Na dia rovi-damba tsy misy atao ianao izao
Even if you are in ruins now
Io hakivinao io mihitsy no ataovy hoe NO! NO
Let that weakness be your cry of NO! NO
Tsisy tokony hoe lavo ianao ka dia hoe hiondrin-dava
No one should fall and then just give up
Ianao koa anie tsy Andriamanitra ka hijery ambany
You are not God, so don't look down
Mila mi-domine ianao dia mahazo laka
You need to dominate and get the win
Mila kopy mihitsy ianao fa izay ilay eto an-tany
You really need to copy, because that's how it is here on earth
Ny akama aza mamadika raha sendra mahamay
Even your friends will turn on you if it gets too hot
Na dia hoe sarotra aza dia aza ariana ny ezaka
Even if it's hard, don't give up
Tsy rariny raha ny fikirizanao hatrizay
It wouldn't be fair if all your perseverance
No adinonao rehefa sendra dezaka! Dezaka
Were forgotten when you finally failed! Failed
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
No matter who, you or I, Lery or Lety
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
No matter what our lives are like here
Manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
We have a share of the sun (We have a share of the sun)
Samy manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
We all have a share of the sun (We have a share of the sun)
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
No matter who, you or I, Lery or Lety
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
No matter what our lives are like here
Manana anjara masoandro (Yeahii)
We have a share of the sun (Yeahii)
Samy manana anjara masoandro
We all have a share of the sun
Aza avela ho very ny lera
Don't let your enthusiasm fade
Mitsangàna rehefa mianjera
Rise when you fall
Fidio tsara izay mpandray anjara
Choose your partners carefully
Izay vita eo no afaka atao tantara
What you do now can become a story
Aza avela handeha hoa ny lera
Don't let your enthusiasm fade
Mitsangàna rehefa mianjera
Rise when you fall
Fidio tsara izay mpandray anjara
Choose your partners carefully
Izay vita eo no afaka atao tantara
What you do now can become a story
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
No matter who, you or I, Lery or Lety
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
No matter what our lives are like here
Manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
We have a share of the sun (We have a share of the sun)
Samy manana anjara masoandro (Manana anjara masoandro)
We all have a share of the sun (We have a share of the sun)
Na izaho, na ianao, na lery, na lety
No matter who, you or I, Lery or Lety
Na manao ahoana ny fiainantsika ety
No matter what our lives are like here
Manana anjara masoandro (Yeahii)
We have a share of the sun (Yeahii)
Samy manana anjara masoandro
We all have a share of the sun
N'iza n'iza hanaratsy ireo izay vitanao
No matter who, you or I, demeans your accomplishments
Aza raisina hanakivy anao
Don't let them discourage you
Fandalovana ny tany tsy ho lany ny tomany
Life is full of ups and downs
Raha handeha aleo mivoatra ihany
If you're going to go, go out with a bang





Writer(s): Tahiana Andrianiaina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.