Kemyrah - Vavolombelon'ny nenina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kemyrah - Vavolombelon'ny nenina




Vavolombelon'ny nenina
Witness of Regret
Tsarovy hatrany e, f'ianao io nge mandalo
Always remember, it's you who are passing through
Amin'ity fiainana, jereo anie fa toa be fahavalo
In this life, look how many enemies there seem to be
Ny haka ny eny am-pelatananao no masaka an-tsainy e
Those who are ready to take what you have are plotting
Ny hoavinao simbasimbainy e, ny handrosoa ialahy toa malaina
They obstruct your future, you seem reluctant to move forward
Very ialahy raha manao fahavalo ny fianarana
You're lost if you make an enemy of learning
Jereo ny akaman'ialahy rehetra tsy havanana
Look, everything you do is clumsy
Reny no arahin'ialahy etsy sy eroa...
Mom is the one who guides you here and there...
Ra zah ialahy ry zandry miheritreritra aloha
Think carefully, my brother
Satria ialahy tsy hoe miaina indroa ann
Because you don't live twice, you know
Aza avela hiteny na indray mandeha akory ny nenina
Don't ever let regret speak
Henoy hatrany anatry ny Ray aman-dreny sao hanenina
Always listen to your parents, lest you regret
Fadio ny mampijaly ny ao am-bovo
Refrain from hurting those who love you
Marina fa ialahy anie zatovo, ndehana aloha ny fianaran'ialahy aloha ratovy
It's true that you are a teenager, but go ahead and prioritize your studies
Zah anie hoy aho zoky mahalala ny tsara sy ny ratsy anie zandry
Oh honey, I know what is good and bad
Teneniko anlah tsy mitondra ho aiza ny sandry
I'm telling you, violence leads nowhere
Raha tratran'ny fahavalo ialahy dia mampamangy
If you encounter enemies, they will provoke you
Raisiny ny lohany dia alainy ny vangy
They'll take the lead and take the reins
Tadidio ialahy tsy tompon'ny ampitso, amin'ny fiainana ialahy mila mahalala diso
Remember, you don't own tomorrow, in life you need to admit when you're wrong
Ny lalana safidio tsy ho any amin'ny kizo, tandremo fotsiny sao lasa Lemizo
The path you choose should not lead to the abyss, just be careful not to become a Lemizo
Haiko ialahy anie fa tanora te hanaraka ny rendrarendra
I know you're young and want to follow the glitter
Tadidio fa mandeha ny ora ny fiainana tsy sendrasendra
Remember that time passes, life is not random
Tadidio fa ny ataonao amin'izao ihany, no miandry anao any
Remember that what you do now is what awaits you there
Izaho tsy te ho Vavolombelon'ny nenin'ialahy
I don't want to be the witness of your regret
Tsy mahafaty ny manaja ny Ray aman-drenin'ialahy
It doesn't kill to respect your parents
Ny ditra anie io mamy amin'izao ihany e, ny rano sy ny ala io tsy mety lany e
Mischief is only sweet now, water and wood will not last forever
Fa ny lalan'ialahy mizotra mankaiza,
But where does your path lead,
Izaho kosa tsy mino hoe ialahy no ratsy taiza
I refuse to believe that you're inherently bad
Mbola mamy be aloha izao ny ditra
Mischief is still very sweet
Ny toaka, ny sôra sy ilay mingitrika mibosy
Alcohol, parties, and that little whisper of seduction
Ny hagegena maro tsy voatanisa, mampanenina io rehefa tsy misy ny ao am-pôsy
The many temptations, countless, you'll regret them when your pockets are empty
Mety hoe mamy be ilay fiarahanareo, dia satry foana ny tsy hisaraka
Your group might be fun, always wanting to be together
Nefa resaka sipa lesy ry zandry tsy andaozana fianarana
But you end up making irreversible mistakes, my brother, for which there's no time to study
Ilaina ny mahita ny fahitan'ny tanora,
You need to see the world through the eyes of a young person,
Ny tsara sy ny ratsy ianao mila mahalala
You need to learn what's good and bad
Amin'ny fahendrena ihany hoy aho ialahy no milona
Immerse yourself in wisdom, I tell you
Tsy hoe hifoka moly aho dia avy eo lasa adala
It's not like I'll smoke weed and go crazy
Ny akama eny, ny akama eny akama eny foana
Friends here, friends there, just friends
Tadidio fa vitsy azo atokisana
Remember, few can be trusted
Mbola ireny no manary an'ialahy fa ialahy aza miandry ny anjara sy vintana
They will lead you astray, but don't wait for fate and luck
Zah miteny fa tsisy afa tsy ny cahier sy penina ihany no afaka ny hanavotra an'ialahy
I'm telling you, only notebooks and pens can save you
Amin'ity fiaianana feno sangodim-panina, manana ialahy lamina, mbola be ireo sahanina
In this life full of worries, you struggle, there are many who are still hungry
Tandremi ialahy tafiditra lalina
Be careful, you've gone in too deep
Haiko ialahy anie fa tanora te hanaraka ny rendrarendra
I know you're young and want to follow the glitter
Tadidio fa mandeha ny ora ny fiainana tsy sendrasendra
Remember that time passes, life is not random
Tadidio fa ny ataonao amin'izao ihany, no miandry anao any
Remember that what you do now is what awaits you there
Izaho tsy te ho Vavolombelon'ny nenin'ialahy
I don't want to be the witness of your regret
Tsy mahafaty ny manaja ny Ray aman-drenin'ialahy
It doesn't kill to respect your parents
Ny ditra anie io mamy amin'izao ihany e, ny rano sy ny ala io tsy mety lany e
Mischief is only sweet now, water and wood will not last forever
Fa ny lalan'ialahy mizotra mankaiza,
But where does your path lead,
Izaho kosa tsy mino hoe ialahy no ratsy taiza
I refuse to believe that you're inherently bad
Tsy hoe zandry ialahy dia mila miteny ratsy
It's not because you're my brother that you have to talk back
Tsy hoe jiohilam-boto ialahy dia miavaka
It's not because you dress in rags that you're unique
Tsisy tsara ankoatra ny hoe zaza hendry, tsis tsara ankoatra ny hoe mivavaka
There's nothing better than being a good child, nothing better than praying
Aleo mampitomany Ray aman-dreny satria hoe tafita ny zanany
Better to make your parents cry because their child is successful
Toa izay hampitomany an'izy ireny satria hoe rendrika daholo ny taranany
Than to make them cry because all their descendants are lost





Writer(s): Andrianiaina Tahiana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.