Paroles et traduction King Sunny Ade - Sunny Koni Ku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunny Koni Ku
Sunny Koni Ku
Rọmọla
Ofeṣe
Romola
Ofeṣe
Koni
ku
o
Must
not
die,
oh
Sunny
mi
o
ni
ku
o
My
Sunny
will
not
die,
oh
Rọmọla
Ofeṣe
Romola
Ofeṣe
Tori
gunugun
kii
ku
s′ewe
Because
a
snail
does
not
kill
a
leaf
Ẹnikan
ki
ba
alágẹmọ
labẹ
ewe
One
does
not
fight
a
wrestler
under
a
tree
Bẹẹni,
a
kì
ma
rọ
gidigba
la
lẹ
odo
Yes,
we
don't
stay
too
long
by
the
river
Rọmọla
Ofeṣe
Romola
Ofeṣe
Adìyẹ
yo,
adìyẹ
pogun
Chicken,
you
sound
like
a
loser
Wan
l′adiye
ro
p'ọmọ
rẹ
They
think
the
chicken
is
their
child
Adìyẹ
rọgbọn,
adìyẹ
pọgbọn
Chicken
with
feathers,
wooly
chicken
Wan
l'adiye
ro
p′ọmọ
rẹ
They
think
the
chicken
is
their
child
Wan
binu
gb′adiyẹ
ta
They
got
angry
with
our
chicken
Wan
f'owo
ra′wo
They
bought
seven
gourds
Awo
y'ẹyin
mẹfa
Gourds
meant
for
you
six
O
fi
pa
kan
ṣoṣo
He
broke
one
suddenly
Ọkan
ṣoṣo
girogiro
One
suddenly
broke
into
pieces
Ọkan
ṣoṣo
l′ẹrin
n
ṣe
gbo
One
suddenly
broke
into
two
Ọkan
ṣoṣo
r'ẹfan
ni
sọdan
One
suddenly
broke
into
four
Ọkan
ṣoṣo
l′ajanaku
nimi
gbo
kiji-kiji-kiji
One
suddenly
called
the
giant
bird
to
come
and
eat-eat-eat
Awa
ti
b'egun
ja
o
We've
fought
a
war,
oh
Aṣẹgun
re'gungun
Snail
and
masquerade
Ati
b′ọrìṣà
já
o
Fought
with
the
deity,
oh
Awa
d′oriṣa
kunlẹ
bọ
We
have
brought
down
a
deity
Awọn
agbejọ
ra
lo
f'ọlọrun
ọba
The
witches
have
sold
their
god
Bambaa
ni
baba
n
da
Bambaa
is
how
father
reigns
Ẹni
t′ọlọrun
ba
ti
dá
One
whom
God
has
created
Ko
ṣe
f'arawe
Does
not
perish
Ko
ṣe
f′arawe
Does
not
perish
Bamba
ni
n
baba
da
wa
o
Bam
bam
is
how
father
created
us,
oh
Ko
ṣe
f'arawe
Does
not
perish
Ẹni
tí
Ọlọrun
ba
ti
dá
n
nkọ
One
whom
God
has
created
is
dancing
Ko
ṣe
f′arawe
Does
not
perish
Gbamugbamu
jigijigi
Gbamugbamu
jigijigi
Ko
ṣe
f'arawe
Does
not
perish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Sunny Adé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.